童舟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
電影的公司,甚至一聲不吭地就終止了與劉德華方面的談判。這情形自然讓劉德華和惱怒,覺得日本人一點誠意也沒有。
不過這還是金融危機沒有出現前的事情,現在情況完全不同了,不需要沈信自己宣傳,已經有電影公司拍著隊來要求獲得這部電影的播映權。其他不說,甚至連電影質量都不用考慮,就以沈信現在在日本如日中天的神者地位,那票房收入也可以預想是一個天文數字。
在這樣的情況下,沈信和劉德華反而不著急了,反正《銀河英雄傳說》的資金有唐風集團撐腰,那是不用憂心的了。沈信之所以召開這個記者招待會,只是想將自己的形象迴歸到藝人身份,畢竟那才是他的本行,那才是他最後要獲得成功的行業。
沈信的記者招待會非常成功,問題和回答完全集中在電影方面,現場氣氛輕鬆活躍。沈信在自己的本行上表現得更是專業,從劇本到拍攝到電影理論,他都是隨手拈來,妙若天成,充分讓現場記者認識到了什麼叫成功絕無僥倖的道理,就以沈信而言,就憑著他的見識,不論做一個演員還是一個導演,那都是很具有實力的。而且拋開了一開始談論政治問題的沉悶乏味,沈信更展現了他個人隨和和幽默的個性,馬上贏得了所有人發自內心的好感。這樣的沈信,和先前那個極富責任感的沈信相融合,最後給日本人的是一個更豐滿的形象,對沈信的愛戴和擁護更是上了一個層次。
在這樣的情況下,《東方之鷹》在日本的火爆完全可以預料。在首日上映的時候,那狂熱的場面更是比香港有過之而無不就及。而日本是一個比香港更要廣闊得多的市場,《東方之鷹》票房的增長只能以瘋狂來形容。
透過這一輪的上映,不僅《東方之鷹》獲得了極大的成功,更讓沈信的影響力滲透到了每一個人的心中,結合沈信現實中的表現,人們已經把電影中那個瀟灑飄逸的英雄主角和沈信當做一人,那份崇拜更是在狂熱中多了幾分理智,卻也更深入。現在沈信在日本人的心目中是絕對不可褻瀆的偶像,誰要是敢對沈信口出不遜,那麼等待他的必然是一個可悲的下場。
在赴日之前,沈信曾對劉德華誇口說要教日本人學漢語,這個目的透過《東方之鷹》的火爆上映終於實現了。可以說大多數觀看電影的人都聽不懂沈信的中文對白,但沈信的神情動作自有其獨特魅力,漢語也在他嘴裡完全展現出其博大精深的魅力。在對電影的熱愛下,在對沈信的崇拜下,日本掀起了學習漢語的熱潮。
不是強迫性的教育任務,不是被迫的學習,這股學習漢語的熱潮來勢洶洶,沒有任何力量能夠阻擋這種潮流,中國對日本的強勢地位開始形成。
(第一一三章 完)
第一一四章 告別東京
《東方之鷹》尚未落畫,沈信的音樂新專輯《鋼鐵男兒》已經在東京火爆上市。不用說沈信自己的影響力已經足以保證專輯的銷量,單從音樂的角度來說,這專輯已經有著無法抗拒的魅力。從《東方之鷹》已經瞭解了沈信在音樂方面的才華,那動聽誘人的配樂完全勾畫出了電影要展示的神秘的南美風情,《鋼鐵男兒》光作為沈信的音樂專輯已經足以讓所有愛好音樂的人心動。
有《東方之鷹》的熱播在前,那效果不亞於鋪天蓋地的廣告轟炸,在萬眾矚目的情況下,此專輯想不熱也難。更不要說沈信此前的專輯已經培育出一大批忠心的歌迷,所以專輯一上市就是熱銷,那也是意料中事。作為一本漢語專輯,沈信信的《鋼鐵男兒》最後在日本的銷量達到一個駭人聽聞的數字,簡直堪稱神話。
專輯的熱賣進一步推動了日本人學習漢語的熱潮,沈信音樂的魅力更觸發了愛好音樂的日本人對其探索的熱情,而沈信神秘的嗓音也因此歸功於漢語本身的語言魅力,學漢語熱潮在繼續升溫。
而且很巧合地,《東方之鷹》和《鋼鐵男兒》在主題上似乎很有契合點,結合上沈信現實中的表現,一時間更是將沈信的形象深入到每一個人心裡。
在整個亞洲來說,日本絕對是一個消費大市場,透過沈信的電影和專輯,已經在日本為中國電影和音樂樹立了一個新形象,間接地帶動了中國電影和流行音樂在日本的影響力。在這種廣闊的市場前景下,中國電影和流行音樂的發展,已經可以預見會很蓬勃。
拋開一切與娛樂無關的因素,沈信的日本之行從純商業角度來說也是一次完全成功的範例。先有金融危機中的一系列表現,接著更有電影中的英雄演繹和音樂專輯的激情發揮,透過現實和藝術的結合,沈信已經將一個立體化多元化的現實英