標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
他一定疑心是我讓你逃走的,或者認為是我幫助你逃走的。那樣一來,就有我受的了。”
“啊,可憐的小男孩,”約翰答道,“他是你的監護人,在某種意義上而言,我也是,至少他自己是這麼說的。不然的話,他早就買下了我的婚姻,我不知道他究竟在搞些什麼名堂,不過這總是他威脅我的一個把柄。”
“又叫我小男孩!”迪克說道。
“不叫你小男孩,難道讓我叫你小女孩不成?”約翰問道。
“也不要叫我小女孩,”迪克答道,“我討厭你這麼叫我!”
“你說話真孩子氣,”約翰說道,“其實你是裝出來的。”
“不,絕對沒有的事。”迪克斬釘截鐵地說道,“我從來沒有想到過那些女孩子。那些女孩子簡直令人討厭透了,我發誓!我只希望打獵、上戰場、享樂與綠林好漢們快活地生活在一起。除了一個女子之外,我從沒聽說過哪個女孩子像她那樣有出息。只可惜她被人誣告為女巫,說她女扮男裝,結果被火活活燒死了。”
這時,小邁齊姆開始不停地划起了十字,並祈禱了起來。
“你為什麼祈禱?”迪克問道。
“我為她的靈魂祈禱。”約翰聲音有些哽咽。
“為一個女巫的靈魂祈禱嗎?”迪克大聲說道,“好吧,如果你願意,就請為她祈禱吧,貞德可是全歐洲最好的女孩子了。弓箭手老阿普利亞德一見到她就跑,因為據他說,那女孩彷彿就像個魔鬼一樣。其實並非如此,她可是個勇敢的女孩。”“是的。”邁齊姆繼續說道,“不過如果你那麼不喜歡女孩子,那你就算不上是一個真正的男子漢,因為上帝是有意創造了男人和女人,並把真摯的愛情帶到人間,以滿足男人的願望,並給女人以慰藉。”
“呸!”迪克說道,“你這個乳臭未乾的毛孩子,竟在這裡口口聲聲地談論什麼女人!既然你認為我不是真正的男人,那就下來,不管是赤手空拳也好,還是拼劍或是比試射箭也好,我都要向你證明我是個堂堂的男子漢。”
“不,我不打架。”邁齊姆急了,“我根本沒有任何想冒犯你的意思,我不過是想讓你高興高興罷了,我之所以談論女人,是因為我聽說你要結婚了。”
“我要結婚了!?”迪克驚叫道,“這可是我第一次聽到這樣的事。我要和誰結婚呢?”
“一個叫做喬娜·塞德萊的女孩子。”邁齊姆滿臉通紅地說道,“是丹尼爾爵士做的媒,而且他還可以從你們雙方身上大撈一筆。說實話,我聽見那個可憐的女孩為自己的這門親事哭泣過呢。看起來,似乎是你中意她而她卻不喜歡自己的新郎。”
“唉!婚姻就像是墳墓,一結婚一切便完了。”迪克無可奈何地說道,“她為她自己的命運而哭泣?我請你看看這些女孩子有多麼愚蠢啊!她還沒見到我怎麼為自己的命運而哭泣呢?看我有沒有為自己的命運而哭泣呢?沒有。如果我要結婚,我也絕不會掉一滴眼淚!如果你認識她的話,那我就請問一下,她長得怎麼樣?是漂亮呢?還是難看?還有,她是個潑婦呢?還是個可愛的女人呢?”
“我看你還是別問了吧,問了又有什麼用呢?”邁齊姆說道,“反正你都要結婚了,已別無他法了。是漂亮或是難看,又有什麼關係呢?你又不是乳臭未乾的毛孩子,理查德少爺,哪怕是結婚,你無論如何也絕不會掉一滴眼淚的。”
“說得好。”謝爾頓答道,“對此我絲毫也不在乎,無所謂!”
“你的妻子看來要有一個好丈夫了。”邁齊姆說道。
“她將有一個由上蒼安排給她的丈夫,”迪克答道,“不過,我想她的丈夫可能很好,也可能很壞。”
“哦,這個可憐的女孩!”邁齊姆感嘆道。
“她怎麼可憐啦?”迪克問道。
“竟然要嫁給一個木頭男人為妻了。”邁齊姆答道,“哦,我的老天,她竟會有個木頭丈夫!”
“我想我的確是一個木頭男人,”迪克說道,“把馬讓給你騎而自己卻走路。不過,我想我還是一塊好的木頭呢。”
“好迪克,請原諒。”邁齊姆說道,“是的,你的確是全英格蘭心地最善良的人。我剛才不過是在說笑而已,請你原諒我,親愛的迪克。”
“別說傻話了。”見到邁齊姆與自己這麼親熱,迪克感到有些不好意思了,“沒關係的,我沒事,我向你保證。”
這時,從他們身後吹來了一陣風,將遠處丹尼爾爵士的軍號手吹奏的急促而又響亮的軍號聲吹送到了他們的耳朵