第15部分 (第3/4頁)
南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
們不喜歡舒緩曼妙的鋼琴曲而去弄這種瘋瘋癲癲的音樂。好在查羅特愛和我還是一個年齡層次的人,我和她談得很愉快。
如果沒有遇到查羅特愛,我的生活還會處在矛盾中——與瑪琳的關係時時讓我又衝動又彷徨,我們除了Zuo愛的歡愉甚至談不上精神的愉悅,可憐的我們連共同的語言都很少。但是如果不是娜拉莎的病,我也不會和查羅特愛有更多的接觸。
那天晚上我都要睡了,瑪琳慌慌張張地跑到家裡,她手足無措語無倫次,弄了半天我才明白是娜拉莎病了,而她卻不知道該怎麼辦。這也難怪,她還只是個14歲的孩子。
我隨著瑪琳到了查羅特愛的家,她還沒回來。娜拉莎疲憊地躺在床上,神色倦怠。我用手試了試她的體溫,有點熱,還有點咳嗽。我讓瑪琳打電話叫了個大夫,大夫檢查之後,說:“可能是肺炎,我先開點藥,最好明天去醫院好好看看。”
說著大夫坐下來開藥。我把手伸到衣袋裡摸了摸,裡面有一張鈔票,憑手感我想它僅僅是100法郎的票子。我緊張地看著大夫的筆,我真怕他開出什麼昂貴的藥來。還好,連藥費和出診費一共120法郎。
我一路小跑著奔到一個朋友家借了50法郎,買了藥之後又一路跑著回到查羅特愛家。查羅特愛已經回來了,她對我千恩萬謝,我們坐在娜拉莎身邊有說有笑地談了很久。時間過得很快,我們都沒注意到瑪琳委屈地站在我們身後,一雙猶豫的眼睛盯著我的背影。
我不知道是什麼驅使我走到查羅特愛的家門。第二天我甚至想都沒想就來到了她家。在門口我才意識到,我是以什麼身份和理由做一次冒昧的造訪呢?房門裡傳出鋼琴的聲音,優美舒緩,是我最喜歡也最熟練的那種型別。或許真是上天安排我和查羅特愛將要開始一段緣分,在我剛要離開的時候,房門開啟了。
從那天開始我覺得我和瑪琳的差距太大了,不僅僅是年齡的問題。瑪琳曾經和我說過她的打算,我們只要能夠度過這兩年就好了,那時她16歲,從法律上講已經是個成年人了。但是我呢?我已經是一個32歲的人了,整整比她大一倍。其實,能夠把我們聯絡在一起的只有Zuo愛。是的,只有Zuo愛。我想瑪琳也明白這一點。那天晚上我們不聲不響地Zuo愛,瘋狂但絲毫談不上激|情,最後我疲憊地仰躺在床上,瑪琳瘦小的身體壓在我的身上,我覺得胸膛有溫熱的東西在流淌,漸漸冷卻。當我再一次到查羅特愛的家裡時,我們都像事先約好了一樣配合默契。和她Zuo愛是另一種感覺,是一種讓我踏實而且放鬆的感覺。但這樣的感覺又能保持多久?我聽見臥室的門口有細碎的腳步聲,是娜拉莎,她看著我的眼神裡有很純潔的東西,就像當年的瑪琳。
又是一個6歲的小姑娘!我會是娜拉莎的繼父嗎?瑪琳?
作品分析
看過《繼父》後,第一個感覺是這部片子像極了美國電影《洛麗塔》:同樣是繼父與繼女的不倫之戀,同樣的情感糾葛和內心矛盾,同樣讓人唏噓不已。
當時並不知道這部電影的導演貝特朗·布里耶是法國電影大師,還以為這是一個《洛麗塔》的“克隆”版,只不過比好萊塢的模仿顯得有智慧。
但是細想起來,這與好萊塢的製作大相徑庭。首先,《繼父》的影像,《洛麗塔》就沒法比。儘管後者的影像也比較講究,光鮮亮麗。《繼父》的場景又比《洛麗塔》質樸得多,沒有那麼多美麗的外景,光線也不如《洛麗塔》,然而,《繼父》的攝影師會用鏡頭說話,構圖、用光都有著很強的指向性,那種緩緩的移動猶如娓娓道來的絮語,極其細膩地向我們訴說著現代人的隱秘而又詩意的情感。所以《洛麗塔》的鏡語沒法和《繼父》比。
()免費電子書下載
其次,對錶演元素的運用,《洛麗塔》也不能和《繼父》比。《繼父》的兩個主要“符號”——女兒清純得近乎透明,繼父則開始就不具備做父親的氣質,繼父女更像一對兄妹,看他們的情感和心理發展變化很有味道,他們最後的分手更讓人充滿惆悵。而後者的一對繼父女則出場就有一股邪氣,他們的結局則有如一場無法擺脫的夢魘。
由於上述原因,《繼父》的美學內蘊又是《洛麗塔》望塵莫及的。前者的幽默是歐洲電影家長期積累的一種文化和美學的自覺,這在《繼父》中俯拾皆是:那位繼父自己就像一個大男孩,卻硬是咬牙強撐著給人家做繼父,妻子死後他像模像樣地把繼女擁在懷裡撫慰有加,可是當女孩要和他Zuo愛,他立刻像扔掉一隻蠍子似地把女孩推開,他根