溫暖寒冬提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
st oceans我們跨越最深的海洋Cargo across the sea漂洋過海得以相遇And if you don't believe me如果你不相信我Just put your hands on me就請把你雙手放在我胸口And all the constellations shine down for us to see漫天星斗為我們閃耀And if you don't believe me如果你不相信我Just put your hands on me; oh no就請把雙手放在我胸口The subway radiates with heat地下鐵人潮洶湧We've barely met你我甚至還未相遇And still I cross the street to your door但我卻穿過街道來到你門前We crossed the deepest oceans你我跨越最深的海洋Cargo across the sea漂洋過海得以相遇And if you don't believe me如果你不相信我Just put your hands on me就請把雙手放在我胸口And all the constellations shine down for us to see漫天星斗為我們閃耀And if you don't believe me如果你不相信我Just put your hands on me; oh no就請把雙手放在我胸口Some day when our stories are told某一天當我們的故事又被提起They'll tell of a love like this就會是這樣一個愛情故事When our descendents are all growing old我倆的子孫代代延續A thousand years'll be singing這個故事也將千年傳唱na na na na na na na na na哪~ ~ ~We climb Tibetan mountains我們一起攀登西藏雪山Where we can barely breathe幾乎不能呼吸I see the Dalai Lama我看見那□喇嘛I feel him blessing me他也在祝福我And all the constellations shine down for us to see漫天星斗為我們閃耀And if you don't believe me如果你不相信我Just put your hands on me; oh no就請把雙手放在我胸口na na na na na; no哪~ ~ ~Your hands on me放你的雙手在我胸口na na na na na na; no哪~ ~ ~I first saw you at the video exchange當我第一次在錄影店見到你歌聲不可思議的流暢和動聽,美妙的鋼琴聲貫穿著始終……跟隨著人聲或喜或悲,不斷的起伏轉換,帶領人們感受歌曲中那動人心魄的故事!一起感受愛情的風景,或懵懂,或彷徨,或固執,或疼痛……
李諾雅靠在牆邊緊張地觀看著比賽,直到葉影她們走下舞臺,才終於鬆了一口氣……
我的決定還是正確的,歌曲必須由嗓音清新自然的雅樂才能引起觀眾強烈的情緒共鳴,而且練過聲樂的雅樂更加懂得如何用純熟技巧來使歌曲更加生動,更加流暢自然!葉影的聲音實在太憂沉了,唱出來的曲子雖然很感聽,但是太悲傷了,那種不應該屬於她年齡的憂傷到底是為什麼……
觀眾席上的觀眾爆發出的掌聲經久不息,“Encore,Encore……”更有激動的觀眾不停地起著哄。
“小影,我們成功了!你看,他們都在叫安可呢!”雅樂激動得眼淚撲簌簌地落下來,激動地抱著葉影,開心地笑道。
“嗯……”別傳染我啦,搞得我也想哭了,好激動!怎麼贏了一個這麼小的比賽我都可以這麼感動,真是越活越回去了!
**********************************************************************最終我們得到了第一名,那個高階貨得了第二名,可是頒獎的時候主持人唸了好幾次他的名字,他都