第46部分 (第2/4頁)
負債賭博提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
什麼叫不作不會死,今天算是親身體驗了一把。
貝內特先生終於發話了,表情凝重。
“我說——別再吵吵了!想吵得讓大家都知道我們家有個女兒被倫敦男人給拋棄了?”他嚴厲地說道,“太太,你馬上給我閉嘴!”
在丈夫的威懾下,貝內特太太終於閉上了嘴,但卻依舊一臉不忿。
貝內特先生眉頭依然緊皺。
“舞會恐怕取消不了了。說出去的話也收不回來。這件事暫時不要讓別人知道,包括菲利普斯太太!”他的聲音再次嚴厲起來,目光掃過太太和幾個女兒,“事關莉齊的名聲。都聽見了沒?”
貝內特太太翻了個白眼,幾個女兒慌忙也點了點頭。
“嗯,週末的舞會照舊,到時候大家都給我高高興興地去參加,包括你,莉齊,你要笑得比平時還快活!”他盯一眼自己的二女兒,“別人問起的話,就說那位懷特先生因為臨時有事,所以無法過來了。暫時就這樣搪塞過去。至於以後,我敢肯定,等梅里頓別人家再出點什麼事,大家自然也就會忘掉這個了。”
貝內特太太重新倒回在椅子上,張嘴大口大口地出氣。
“莉齊,你給我過來!”
做父親的最後這樣說了一句,轉身威嚴地朝書房走去。
伊麗莎白應了聲,在大家充滿同情的目光注視下,硬著頭皮跟了過去。
☆、62
“說吧,莉齊;到底是怎麼回事?”
書房裡;貝內特先生單獨對著二女兒的時候;已經沒了剛才的嚴厲之色;取而代之的;是滿臉的氣惱和擔心。
伊麗莎白猶豫了下;決定還是維持剛才的說辭——倘若讓貝內特先生知道是自己出爾反爾拒絕了那位先生,毫無疑問,她接下來必須還要傷腦筋該怎麼再編出一個聽起來合情合理的理由。
“爸爸,非常抱歉;讓您失望了;但原因就是我剛才說的那樣。懷特先生可能覺得求婚過於草率,我也認為自己答應得太快,所以我們達成共識,決定就當什麼都沒發生一樣。”
貝內特先生盯著女兒看了一會兒,見她神色坦然地對與自己對望,終於苦惱地抓了抓頭髮。
“好吧,好吧!既然你堅持這麼說,那我就只能相信你了。雖然我知道你肯定是在撒謊,一定發生了什麼事。”老先生嘀咕了兩句,忽然提高音量,“那麼我就只能再叮囑你一句,接下來的一段時間,難免可能會有一些關於你的讓人聽了不大快活的閒言碎語,你要是足夠聰明的話,就拿兩團棉花塞住耳朵好了——不過,反過來想一想,其實這也沒什麼。你母親之前也沒少在背後說別人家女兒的閒話,現在只是風水輪流轉而已——做人原本就是這樣,不是你在背後被人說道,就是你在背後說道別人,否則還有什麼樂趣可言?”
————
貝內特先生的“安慰”、或者說“預言”,很快就得到了驗證。隨著次日盧卡斯太太的到訪,關於那位愛德華·懷特先生因為倫敦事物繁忙而可能無法出席週末尼日斐舞會的訊息便散播了開來。當著強作歡顏的貝內特太太的面,大家紛紛表示遺憾,但還是十分期待到時候“奇蹟”的發生,用某位太太的話說,“這可是考驗未來女婿是否足夠重視這樁婚姻的見證呢”。自然,背地裡,各種議論可就難免了,反正誰也管不住別人的嘴,是不是?
到了舞會就要舉行的那個週末早,隨了菲利普斯太太的到來,貝內特太太積聚多日的鬱悶之氣簡直到了快要爆發的邊緣——因為菲利普斯太太剛一進門,就急匆匆地拉住自己姐姐說道:“天哪!我聽說了一些閒話!說那位愛德華·懷特先生不但不會現身,而且,整件事情也不過是莉齊在犯單相思而已!他們都說,貝內特府繼攀上了尼日斐這樁婚事後,頭腦就開始發熱了,還想繼續高攀一門倫敦的好人家!”
貝內特太太肺都快要炸了,毫無疑問,始作俑者伊麗莎白接下來就要負責消化她的情緒波動了。菲利普斯太太前腳剛走,她就抓住二女兒開始喋喋抱怨。
這一次,確實是自己過失在先。所以伊麗莎白老老實實地接受教育,但是到了最後,當聽她把柯林斯先生也再一次給扯出來時,終於還是嘆了口氣。
簡要是還沒出嫁就好了。這種時候,她一定站出來替自己擋擋,不像現在,幾個小點的妹妹為了免遭池魚之殃,在貝內特太太剛開口時就各自鑽回房間,留她孤身作戰。
“媽媽——柯林斯先生估計都快當爸了,您就行行好,放過他,讓遠在肯特郡的牧師先生過上安穩