第15部分 (第4/4頁)
蒂帆提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
馬呢。”
“哦,溫蒂呀。”賓利小姐語調開始變化,“她不過是為了好玩的。可不能為此耽擱了你娛樂的好時光。”
“教育本來就是非常愉悅的事。”普萊斯利則說,“再說騎馬本來就是休閒,並不存在耽擱一說。”
“可是這樣一來,你就沒時間騎馬在附近走走了。我對這裡很熟,很樂意為你做嚮導的。”
莉迪亞聽著悶笑,心想都知道你賓利小姐也是頭一回來弗蘭德,熟個屁呀。
普萊斯利也沒有揭穿她,而是說:“我們會在弗蘭德逗留那麼久,總會有時間的。”
到了山崗上,大家坐在席布上,欣賞著山谷裡的莊園和農舍,一邊聊天用茶點。賓利小姐依舊像一隻忠實的狗一樣緊跟在普萊斯利身邊。
泰勒太太一臉滿意地看著他們兩個人,然後湊過來對簡說:“多麼登對的兩個年輕人呀,不是嗎?”
簡怔了一下,“是的,泰勒太太。非常般配。”
泰勒太太的視線從莉迪亞臉上一掃而過,又轉向賓利先生,“賓利小姐真是一位端莊高貴的淑女,您的母親一定講她教育得很好。”
賓利先生心無城府,說:“事實恰好相反呢,我的父母都格外寵溺她。她是最小的女兒,又是最漂亮可愛的,從小到大,她沒有什麼要求是不被實現的呢。”
“這樣嬌寵著,難怪她是那麼高貴了。”泰勒太太可以說是睜著眼睛說瞎話,“我再沒見過像她這樣和藹可親,又貌美優雅的女子了。我是說,未婚的女孩子。賓利太太,您的原諒,女人一旦結婚了,就把注意力放在優秀的後輩身上了。”
“那是理所當然的。”簡笑著說,“我也很高興能有卡羅琳這樣的妹妹。”
泰勒太太的視線再度從莉迪亞的臉上掃過,說:“安東尼奧是我父親的獨子,不過我的父母並不嬌慣他。他很小就被送去倫敦的姨母家,然後讀寄宿學校。他是一個聰明、勤奮,又謙遜、正直的好青年。”