連過十一人提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
烏爾夫愚蠢的鬼把戲。我只需要服從給我下的命令。那時烏爾夫就會受到懲罰。”
當我走到那間棲息所的時候,我聽到烏爾夫在呼叫。我走進去,放下了托盤。接著我就回到烏爾夫的房間。
“把那道命令忘掉吧,”他說。“給那畜牲準備一頓新鮮飯。”
我說:“我已經立刻就把那個托盤拿進去了。是你叫我那樣乾的。”
“那麼再把它拿出來吧。等一等!我跟你一道去。”
我覺得懊惱了。我在想:“現在,魯基會吃一頓新鮮飯了,我也就什麼都不能報告了。”烏爾夫值勤的時候,喝酒喝得太多。那我當然可以報告。但是,儘管我憎惡他,我還是太驕傲了,以致我不願意那樣幹。
我不得不幫助他戴上防護面具。他的兩隻手抖得太厲害了,以致無法去系那幾根帶子。後來他終於準備好了,我們就走了進去。烏爾夫先走了進去。接著他就突然嚇得叫了起來。
魯基的飯碗已經空了。而魯基卻平躺在地上。
第十二章 酒精的力量
朱利葉斯回到城堡裡來,召開另一次會議。儘管他的一條腿嚴重地折磨著他,看上去他卻彷彿很高興,而且有信心。他坐在一張長桌邊的位子上。江波兒和科學家們坐在他周圍,弗裡茨和我坐在另一頭。
安德烈,那位科學家領導人首先發言。
“我們一直不知道該怎樣去攻打那座城市,”他說。“我們無法把那座城牆突破。看來最好是從城裡面進行一次攻擊。但是,只有很少幾個孩子能進到裡面去,如果他們在競技會上取勝的話。他們不可能公開地同那些怪物統治者進行戰鬥。他們必須以某種秘密的手段進行攻擊。”
“那倒是真的,”朱利葉斯說。“請繼續說下去。”
“有人建議,我們應該毒化它們的那種綠色空氣。那也許是可能的。不過,我們的實驗還沒有生產出一種毒氣。它們的水提供了一個比較好的機會。它們使用大量的水,既飲用,也在它們的池塘派用場。如果我們能在它們的供水上下毒,那麼我們就可能成功。”
“不幸的是,它們的嗅覺十分靈敏。我們對�