水王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
校方的約見,又要安排團體人員的日常細節,還要不時的任翻譯。唉,才來了兩三天,已巴望這兩星期快快過去,唉,真累!”
如真注意到她的確比在學校時瘦了些,而那張俊美的臉,繃得很緊,好像只要一個指頭輕輕一點,它就會全部崩裂似的。她不禁有點後悔自己為了點區區小事,還對她不滿,立即衝動地說:“啊,次英,真抱歉,我沒設法替你分擔一些。這樣同團體出來,對我講來是第一次,毫無經驗,還以為你同立言辦過,駕輕就熟,所以也沒過問。你說吧,要我做什麼,我能勝任的,絕對替你分擔。”
次英繃緊的臉並沒綻出一絲笑容來,只說:“我只要你多多招呼團體裡需要幫忙翻譯的,不要老盯著校長一個人。”
如真驚愕得張大了嘴,合不攏來。半晌,才說:“這才冤枉哪。頭一天宴請,是墨院長特為囑咐我去給校長任翻譯的,我心裡還老大不願意呢,只想同納地辛她們坐在一起,吃得自在點。”
“那我知道,我本該去當他的翻譯的,但明先生要同院長談日程,我必須參加。我是說,團裡只有你同駱文可以幫著大家翻譯,今後校長方面,由我招呼。”
()免費電子書下載
“沒問題,我本來也沒打算專門為他服務呵!”說完她嘟嘟地喝茶,不是口乾,是想捺下心裡受屈的氣!這真是從何說起?
“我倒是注意到了你喜歡接近他,譬如說坐在旅行車上,餐桌上,你設法……!”
“段次英!”如真砰的一聲把茶杯放在桌上,“你這是什麼意思?我為什麼要去巴結校長?我又不要什麼永久聘書!”有一個服務員故意過來給次英杯裡添咖啡。如真這才發覺自己聲音大了,連忙鎮定了一下,吞了幾口茶,順了一下氣,才說:“我真該聽若愚的話,不必參加這次旅行,明年同他一起回來的。”說著要站起來。次英順手按住她手臂:
“如真,你不要誤會我的意思,”說著用兩手摩擦一下自己的臉頰,“這幾天緊張,一直睡不好,影響我的心情,總覺得人家在同我作對,疑神疑鬼的,希望你諒解。”如真不響。她接著說:“可以嗎?”
如真睃了她一眼,見她一臉疲憊的模樣,心裡動了動,也覺自己剛才的話說得太露骨了點,說:“知道了。也請你相信我,我不會故意同你搗蛋的。”看了下表,“是兩點半在樓下集合吧?趕快回房睡一下,還有時間。”說著站了起來,兩人一起走向大廳左側的電梯;臨分手,她又加了一句:“你放心,我會幫著陪同為默非、伯樂他們翻譯的。”
下午參觀天壇,地方大,可看的東西多,兩位陪同來過無數次,講解得也詳細,如真有機會單獨同納地辛各處逛。第二天全部是兩三個大學的活動。北大的校長親自迎接整個團體。中午還在北大的學生食堂吃水餃。校長是留美的,一口流利的英語,與柯瑪校長交談得十分融洽,當時就定下了教授及學生交流的合同初稿。而且當天下午,就由默非教授給美國文學系的師生講了一小時美國的福克納、海明威及菲茲傑羅三人的作品。北師大的訪問雖不及北大那麼旗開得勝,也相當成功,擬了交流的初步合同,然後又去兩個外語學院參觀,由伯樂教授介紹美國大學英美文學的概況。
因為一天的圓滿成果,柯瑪校長堅持晚上由柏斯大學出面邀請翟先生他們,設於北京飯店新樓的二樓一間小的貴賓室,兩桌。為了避免不必要的誤會,如真躲在自己房間內,一直等到過了約定時間十五分鐘之後才去餐室,而且閃身在上菜的服務員身後,潛入餐室,迅速坐在納地辛事先與她佔了的空位。等看清楚,次英的確是坐在校長身旁,滿面笑容地為他翻譯時,她才放懷地領受美酒佳餚。
“你聽說了嗎,如真,明天政府要員邀請了我們去人民大會堂會見一位姓張的副總理,多神氣。聽說都是透過黃立言的關係才有這麼高位的人出來接見,真不簡單哩!”納地辛輕聲告訴她。
五
如真曾不止一次在報章雜誌上看到過中國領導人物接見外賓的照片;都是接見的及被接見的半圓形地坐在龐大厚重的沙發椅上,臉上的笑容、眼裡的表情,千篇一律的刻板,每次看到,她的反應也是千篇一律的:多麼不自然!
在誤解之前(10)
想不到有一天她居然也踏入了人民大會堂,也在排著半圓形的坐椅前被接見。事先不曾料及的,倒是在被引進接見的福建廳時,身不由主的一種莊敬的情緒令她變得十分拘謹,她也注意到團體中的每一個人都顯得莊重;站得筆直、目光平視。接見他們的張副總理,是