瘋狂熱線提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
因此這次摩岡要求的會見,阿梅莉像提出要求的人同樣焦急地等待著。
在她相信米歇爾和他的兒子已經上床以後,馬上在四扇窗裡點起了作為向摩岡發訊號的蠟燭。
隨後,就像她情人叮囑過她的那樣,她圍上了一塊她哥哥從金字塔戰役的戰場上帶回來的一條開司米大圍巾,這是羅朗親自從一個被他打死的貝伊①的頭上解下來的。她又在開司米圍巾上披了一件皮斗篷,把夏洛特留下,並告訴她如果遇到一些也許會發生、可是最好別發生的事情她應該怎麼辦,隨後她開啟花園門向河邊走去。
①貝伊:奧斯曼帝國高階官員的尊稱。
在白天,她已經去過拉雷蘇斯河兩三次,在那兒留下了錯綜的腳印,那麼晚上的腳印別人也就認不出來了。
因此她即使不是非常鎮靜地、至少也是非常大膽地走下了拉雷蘇斯河邊的坡地;來到河邊以後,她就東張西望地尋找停泊在柳樹下的小船。
有一個人在那兒等她,那是摩岡。
他輕輕地劃了兩槳,來到了一個便於下船的地方;阿梅莉撲過去,他把她抱在懷裡。
年輕姑娘第一眼看見的是閃耀在她情人臉上的喜悅的神色。
“啊!”她高聲說道,“你有什麼高興的事情要告訴我。”
“為什麼這樣說,親愛的?”摩岡問,他臉上帶著他最溫柔的笑容。
“啊,我親愛的夏爾,在你臉上,除了因為看到我而顯示的喜悅以外,還有些其他什麼東西。”
“你說得對,”摩岡說,一面把小船的鐵鏈子系在一棵柳樹身上,讓船槳拍打著小船旁側的河水。
隨後,他把阿梅莉抱在懷裡。
“你說得對,我的阿梅莉,”他對她說,“我的預感錯了。呢!我們是多麼軟弱和盲目啊,就在我們的幸福伸手可及的時候,我們卻感到失望和懷疑!”
“呢!講吧,講吧!”阿梅莉說,“究竟發生什麼事了?”
“我親愛的阿梅莉,你還記得,在上次我們見面我向你談到一起私奔,並怕你感到厭惡時你回答我的話嗎?”
“啊,是啊,我記起來了:夏爾,我那時回答你說,我是屬於你的,我還說,如果我感到厭惡,我會克服的。”
“而我,我回答你說我因為受到誓言的約束,不能不告而別;我還說就像他們和我聯絡在一起一樣,我也和他們聯絡在一起;說有一個我們要重新扶起他來的人,我們對他絕對服從,這個人是我們未來的法國國王路易十八。”
“是的,您對我講過這些話。”
“那麼,我們已經被免除了要服從他的誓言,阿梅莉,不僅被路易十八國王免除了,而且被我們的喬治·卡杜達爾將軍免除了。”
“啊,我的朋友,那麼你就要變成一個普通人,一個不同一般的普通人了!”
“我將變成一個普通的流亡者,阿梅莉!對我們來說,不可能得到像旺代或者布列塔尼那樣的赦免。”
“為什麼呢?”
“我們不是士兵,我們,我親愛的乖乖;我們甚至還算不上是叛亂分子,我們是耶戶一幫子。”
阿梅莉嘆了一口氣。
“我們是強盜,土匪,攔劫郵車的剪徑之徒,”摩岡加重語氣地說。
“別說了!”阿梅莉用手按住了她情人的嘴,“別說了!我們別談這個了;告訴我你們的國王怎麼免除了你們的諾言,你們的將軍怎麼給了你們自由。”
“第一執政想見見卡杜達爾。首先他派了你哥哥去和他談,卡杜達爾拒絕和解;可是像我們一樣,卡杜達爾接到了路易十八要停止敵對行動的命令。在接到這個命令的同時,第一執政又派來一個信使;這個信使,對旺代將軍來說是一張安全通行證,一張邀請去巴黎的請柬。總之,是兩強之間的條約。卡杜達爾接受了,現在大概正在去巴黎的大路上。因此,眼下即使不能算和平,至少也是在休戰。”
“唆!多麼快樂啊,我的夏爾!”
“別太高興了,我親愛的。”
“為什麼呢?”
“就因為這個停止敵對行動的命令已經到了,你知道是什麼原因嗎?”
“不知道。”
“是這樣的,富歇先生是一個老謀深算的人;他懂得,既然他贏不了我們,就一定要損壞我們的名譽。他組織了一些假的耶戶連隊,讓他們在曼恩和安茹一帶活動,那些人不僅僅搶政府的錢,還搜所有旅客的腰包。他們深夜闖進民間府邸和農莊