夢幻天書提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
當葡萄牙復*透過各種渠道與歐洲的大多數國家搭上了線之後,熱鬧的大戲又開始了。
首先,梵蒂岡教廷不再宣稱葡萄牙復*是上帝的叛徒,而是漠視著若昂四世的地盤和腓力四世的疆土被岡薩雷斯手下的矮子們一塊塊的蠶食掉。
在西班牙身後與他對峙的法國人,趁機大舉發動進攻,在與復*的使者秘密會商時宣稱,在西班牙統治期間接受了西班牙的冊封的若昂四世是葡萄牙的叛徒,不能代表葡萄牙人民。
法蘭西帝國發表嚴正宣告,只承認葡萄牙復*為葡萄牙王國和全體人民的唯一合法代表。
東面的奧斯曼帝國,雖然沒有釋出什麼公告和文書,但是對懸掛著復*旗號的船隻和貨物只當作沒有看到,任憑他在紅海和地中海兩側往來卸貨運輸。q
正文 第四百九十章 城池已陷休回顧,更抱佳人舞幾回
馬德里,雖然已經過了五月份的聖伊西德羅鬥牛節,但是城市東部的馬德里鬥牛場卻仍舊人山人海,熱鬧非凡。
今天恰逢週末,這座古羅馬劇場、外牆為鮮豔的紅色,彷彿在呼應鬥牛士的紅披風的圓形建築,被三萬多觀眾填充的滿坑滿谷。
坐在包廂裡的西班牙皇帝腓力四世,饒有興趣的同身旁座椅上一身新制的絲綢長裙的情婦坎德爾女伯爵討論著今天出場的幾位鬥牛士的風采。
一頭漂亮的棕色頭髮,用一支別緻的綠寶石髮簪巧妙的盤在頭頂上,藍得和地中海一樣的一對眸子,閃動著迷人的光芒,幾乎讓腓力四世有打算淹死在這片海里的**。
這個剛剛被皇帝陛下冊封為坎德爾女伯爵的情婦,擁有著如同絲綢一樣光滑的面板,和維納斯般誘人的身材,與她迷人的外表相匹配的,正是她優雅的風度儀容。不過,也只有皇帝陛下知道,在自己的臥室和別墅裡,這個坎德爾伯爵是如何的狂野,讓他每每欲罷不能。
女伯爵很是優雅的放下手中用黃金裝飾的單筒望遠鏡,讓身旁的侍女稍稍調整一下絲綢陽傘的角度,防止伊比利亞半島夏日的陽光將她的面板灼傷。
端起了桌上那聖瓷製成的小茶杯,微啟朱唇的品了一口杯子裡淡黃色的茶水。
“這是巴斯滕閣下送給朕的上好茶具和茶葉,據說在遙遠的東方,這種茶葉也只有他們的皇帝才有機會品嚐到。比起那些商人運來的紅茶味道、色澤、香氣都強多了。”嘴裡為自己的情婦吹噓著範巴斯滕先生運來的茶葉和精美茶具,眼睛盯著情婦品茶時的那豐滿的嘴唇,腓力四世的腦子裡卻想到了這張可愛性感的嘴裡含著別的東西時的情景。
“茶是好茶,就是太貴了些。這樣一壺茶。能夠讓一個普通的馬德里市民家庭破產了。”女伯爵用一種嬌嗔的語氣同自己的男人發著嗲。
“誒!這東西朕又不是讓每一個市民都能喝得到的,再說,如果是任何一個馬德里人都能喝到的東西。朕又怎麼會在這裡拿出來獻給你呢?甜心?”
“唉!只可惜茶葉太過於珍貴了,喝慣了這個茶。只怕再也喝不下去別的茶了。”
“如果坎德爾伯爵殿下覺得好的話,那麼,您以後每年喝的綠茶,還有衣服料子,都由我的公司向您提供。”
被西班牙帝國皇帝腓力四世邀請到自己的包廂裡一同觀看鬥牛表演的尼德蘭貴族,我們的老朋友範巴斯滕先生,很是有貴族風度的朝女伯爵行禮保證。
在被太陽照射到的位置上被曬得昏昏沉沉的觀眾,那些拿不出太多金幣購買好位置的普通馬德里人突然爆發出一陣狂熱的歡呼聲。他們心目之中的英雄,一個偉大的鬥牛士在眾星捧月般的簇擁下,出場了。
兩位前導一律十六世紀裝束,騎著馬首先上場。他們徑直向主席就座看臺跑去,請求他賜給牛欄的鑰匙。此時全場異常安靜,觀眾靜待這神聖又莊嚴的場面。爾後,樂隊奏起了嘹亮的鬥牛士進行曲,樂曲聲中三位鬥牛士各自率自己的一班人馬分三列同時上場。綢制的鬥牛士服在陽光下閃閃發光,十分耀眼。他們擺著特有的姿勢繞場一週,隨後來到主席臺面前向他鞠躬致意。
第一位出場的鬥牛士。在他的一套助手班子,包括三個花鏢手和兩個騎馬的長矛手簇擁之下昂首挺胸的出現在了鬥牛場之中。迎接他的,是人們山呼海嘯般的歡呼聲。貴婦小姐們尖利而興奮的叫聲,無數的鮮花被拋擲到場地之中。
而腓力四世的注意力不在這個用一柄利劍為自己贏得過三次雙耳獎勵的傑出鬥牛士身上,他的目光努力的朝著站在這個鬥牛士身旁的另一個鬥牛士身