世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
,就已經形成了一個陷阱。不只是我回答什麼是一個局,就連我回答不回答都是一個局。
“你沒有必要再沉默,你的偽裝早已經被我看穿了。雖然你的心不夠狠,雖然你還不是很成熟,但是你的心中一定是充滿著疑問。”
她的話再次說對了,不過並不是充滿疑問,準確地說是一個疑問充滿著心房。
她既然如此說了,我也就大著膽子開口問了:“以你的手段,解決問題的辦法有很多,殺人不是唯一的手法。你明知道這樣做了後我會怨恨你,你難道不想選一個兩全齊美的辦法?”
“兩全齊美?”她微微點了點頭,嘲笑一般地說道,“真是一個不錯的提議。”
我聽得出這是一句反話,是在嘲諷我。難道“兩全齊美”是不可能的嗎?
“你難道想要這麼渾渾噩噩的hún下去嗎?”她忽然提高音量厲聲喝問,我著實嚇了一跳。
她是什麼意思?她為什麼會如此說?我承認我不擅長勾心鬥角,祖父也說過我只是有些非同一般的“小聰明”,但是,她為什麼說我在渾渾噩噩的我自問對這個國家還是有些責任感的,而且我也立志要做一個合格的國王了。
“不明白嗎?”
我點了點頭。
“我說過我欣賞蓬帕杜夫人,不過,她的手段雖然高明,可是卻仍然太感情用事。”她意味深長地說道,“她對你有著不一般的感情,這種感情反而令她只會對你一味地溺愛。她為你鋪路,為你安排好未來,但是,她卻忘了教你如何走路。”
“就是因為這種原因?”我疑
“這種原因?”她高深一笑道,“這個問題很嚴重,她扶著你走路,可是卻忘了她不可能扶持你一生。沒有心計、沒有冷酷、沒有決斷,你會永遠像一個小孩子。你幼稚的心靈將會令你無法應對敵人的謀害,你善良的心靈將會令你無法面對暴風疾雨,你猶豫不決的xìng格將會令你無法保護王冠。”
“你是為了我?”
“不全是。我說過,我不能容許他人謀害我的兒子,當然,訓練你這也是原因之一。”
“訓練我?”
“我曾經因為與她一樣的原因,而令你的父親變的和你祖父一樣,只知道裝腔作勢,卻不知道如何具體去做事。心計的基礎是天生的聰明,你有這個基礎。冷酷來源於訓練和不信任,決斷則是以冷酷為基礎,我將訓練你這兩點。”她站起身來,慢慢走到我的面前,她伸手按著我的肩膀,輕聲對我說道,“以鮮血、恐懼和無情來訓練你。”
不知道為什麼,我似乎在這一剎那看見了地獄的影子。
“你會毀了我的?”我輕顫道。準確點說應該是會改變我,如果她真的這麼做的話,或許我就不再是原先我了。
“不,是讓你變的成熟。”她嚴肅地說道,“從今天開始,你將在這座宮殿中完成我親自為你安排的課程。我會讓你變得像一個真正的王子,而不是錦衣yù服之下的窩囊廢。當然,你也可以逃走。你始終可以隔著窗戶看見一輛停著的馬車,你可以選擇跳下樓,也可以選擇用其他安全的方式。否則,除非我死了或者我滿意了,你永遠也別想離開臥室。”
她是要將我軟禁!
蓬帕杜夫人死後,宮廷權力圈中會存在真空,那麼她就可以暗中將本該屬於自己的權力收回,或者秘密行使。我祖父在失去了夫人之後,必然會身心受創,以他懦弱的xìng格只怕會以逃避來面對,那麼我就只能任人擺佈了。
她高聲喊道:“諾埃萊伯爵夫人,請進來。”
喊聲落下聲便傳入了我耳。我想諾埃萊伯爵夫人必定是守候在一聽到召喚聲就進來了,而她也一定是我祖母的親信,所以才能夠待在這種險要的位置。
我的祖母轉過身,走回到了剛才坐著的椅子邊,又再次坐了回去。
“我可憐的孫子不幸接觸了肺結核病人,他可能受到了感染,所以請遵照我兒子的命令,將他送回到他的房間,‘沒有我的命令,不許放他出來’。”她的語調冰冷無絲毫感情,特別是最後一句話冷漠到了極點。
“是,王后陛下。”
這道命令宣佈著我正式被軟禁了。我在對未來的擔憂中被諾埃萊伯爵夫人帶走。
我在正要踏出房mén的時候,頭也不轉地問道:“你有這麼如此深的計謀,為什麼不將之放在政事上,反而要靠偽裝度日呢?”
這事實上也是我的一個不解之處。單看這一次她的行為,她的各方面都要比我的祖父厲害