世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
可能是要我回去,去邀請彭蒂耶夫郡主。
我陷入了兩難之地。
祖父的指示我不能違抗,可是舞曲響起後,沙特爾公爵定然不會放過這個好機會,而彭蒂耶夫郡主看上去太過靦腆,恐怕也不會拒絕。我又該怎麼chā進去呢?
我為難地轉過身去,卻見到這時的沙特爾公爵已經被一個nv子拉走了,而拉走他的就是剛才那個和祖父耳語的nv士。
我明白了,這是祖父在給我創造機會。
我打定主意了,要去邀請郡主。而且,現在簡直是福有雙至,被nv人纏著的沙特爾公爵也頻頻向我撇著頭,他這是在擔心正面對著多個男子邀請的彭蒂耶夫郡主。
我暗笑著來到了彭蒂耶夫郡主身旁。不理會其他男子,我伸出右手,鄭重邀請道:“美麗的小姐,請允許我陪您跳這支舞!”
郡主緊閉著嘴但她的喉嚨似乎吞了吞什麼。
她將手放在了我的手上,點頭道:“我很榮幸。”
然後,我和她便一起走到大廳正中,與其他許多對男nv開始跳舞。
這是一支很長的舞,音樂不知道為什麼總是反覆。
這是阿勒曼德舞,跳舞者需要排成一列,然後還有複雜的迴旋式舞步。或許是因為這樣,所以可能很能令人興奮起來,以致於沒能發覺異常。
但是,我曾經在祖母的親自督導下,曾經重複連續的練習過這支舞上千次。她的目的就是為了訓練我在這種最能夠讓人mí失的舞步下,依舊保持理智。
我到今天終於明白在舞蹈中保持理智的重要
這可能又是我的祖父做的好事。
我偷偷看了眼祖父,只見他正lù出期待的笑容看著我,我知道我如果不做點什麼,他一定會讓這種不正常的情況繼續下去。
我和郡主之前一直沒有說過話,只是無聲地在跳。
我握著她的手,走著舞步。她的手一直保持著高度緊張的狀態——手指肚一直在跳舞。
她可能也沒有將心思完全用在舞步上,因為她總是慢上一拍,我總是要等她一等,或是補救一下,才能夠繼續下去。