陳瑞提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的驚人!昨天,卡利奧斯進入圖裡伊城時,就發現了這一點,如今再次強化了他的印象。
這時,嘹亮的軍號一起吹響,宣告著儀式即將開始,人們自覺的停止交談,將好奇的目光都聚焦到了勝利廣場。
只見上百名身穿希臘盔甲的男子進入場內,而普萊辛納斯帶領著十名男性“傳音者”、還有50名女性全部身穿潔白的長袍,邁著莊嚴的步伐走上了平臺。
戴奧尼亞的風氣比較開放,廣場外就有不少民眾帶著自己的妻子、女兒觀看慶典,但是幾十名女性同時出現在大庭廣眾之下,尤其是這樣神聖的場合,就算是赫拉或者愛神阿佛洛狄忒神廟的女祭司也沒有這麼多,因此不光是民眾、就連廣場正前方這些來自盟邦的觀禮貴賓們也開始竊竊私語。
整齊的軍號再次響徹全城,廣場四周再度恢復安靜。
普萊辛納斯高亢而悠長的聲音響起:“在第95屆奧林匹亞運動會的第一年,在距離我們千里之遙的波斯王國,由一群希臘勇士接受了喜愛希臘的波斯王子小居魯士的招募,準備去推翻殘暴的波斯大王。然而,在一場大戰之後,他們的僱主戰死,而僱傭軍首領們受到欺騙,也都被波斯人抓獲。整支僱傭軍隊伍陷入絕望中,但是偉大的哈迪斯並未拋棄他們……”
普萊辛納斯的話音剛落,平臺下十幾名豎琴手,開始撥動琴絃,臺上50名白袍女性一起張嘴,空靈的歌聲像一縷清風吹拂全場。
卡里奧斯一激靈,感覺面板上的汗毛都豎起來了,希臘神廟傳統的頌歌顯然無法與用現代美聲訓練出來的和聲相比,沐浴在優美和諧的歌聲中,彷彿連靈魂都受到了洗滌。
全場其他人跟卡尼奧斯一樣,完全沉醉在歌聲中,在如泣如訴的頌嘆中,他們也被感染到了那份沉重。
而場上計程車兵們則用誇張的肢體動作,表現出哭泣、無奈和絕望,只有中央的一個人躺在地上,一動不動。
這時,歌聲漸漸的消弱至無聲,場上計程車兵們也開始陷入沉睡……
就在民眾們悵然若失的時候,一股高亢的歌聲再次響起,猶如閃電劃破夜空,振奮起觀眾們的精神。
只見從甬道中走出一個男子,他身材高大,體格健碩,一頭黑色長髮,濃密的黑鬚,身披黑色長袍,手持雙股叉,神態威嚴的走向廣場中央……
觀眾中有人驚呼:“哈迪斯?!我知道他是哈迪斯!”
人群中掀起一陣小騷動,更多人則緊盯著場上,他們已經開始被這別開生面的表演所吸引。
只見“哈迪斯”來到場地中央,站在那位一直躺著不動的人旁邊,揮動雙股叉,似乎在使用著神力……
歌聲再次消失。“哈迪斯”退場,引得民眾紛紛扭頭追看。
“咚!咚!……”沉寂的廣場上響起清脆的鼓聲,躺著的那人翻身坐起,開始喚醒其他人,揮舞手臂,鼓舞他們,最後眾人都簇擁過來,有人給他戴上了綴有紅色頂冠的頭盔,然後在他面前列陣,在他的帶領下艱難的前行……
看到這裡,任何聽說過執政官戴弗斯曾經的傳奇故事的民眾此刻也隱約明白了:場上那無比耀眼的為首之人應該就是扮演的曾經遠征波斯的戴弗斯!
“戴弗斯好像忘了,在波斯時可不止他一個僱傭軍首領。”同樣在場邊觀看慶典的托爾米德抱怨道。
“昨天,戴弗斯特地找到我,說了這件事,他說這是表演的需要,希望我能夠諒解。”贊提帕里斯聳聳肩,神情還算平靜。
“好吧,這裡是戴奧尼亞,他說了算!”托爾米德無奈的說道:“不過這種表演倒挺有趣!”
鼓聲由疏至密的響起,中間夾雜著軍號。
“哇哦!!!”伴隨觀眾一陣陣驚呼,甬道中出現一隊隊士兵,有騎兵、有步兵、有弓箭手,他們穿著長袍,手拿長盾,排著鬆散的陣型,在一名身穿金光閃閃的鱗甲的將軍指揮下,向原來在廣場上的希臘僱傭軍逼近……
“他們是‘波斯人’!”觀眾中有人忍不住高喊。