大刀闊斧提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的蛇,它可是一向又懶又攙,怎麼似乎好幾天都沒見它在餐桌上出現了呢?
我好奇地問。
()
“它?”坐在一邊客廳裡不知道在做什麼的他(當然,你不可能叫我指望他陪我一起分擔家務)想了想,露出一個含蓄的微笑回答說:“應該在我房間吧。”
“你房間?我去看看。”我奇怪地重複了一遍,擦乾手上的水珠,轉身向樓梯上走去。
[Samael~?Samael——!你在嗎?快出來!]
開啟他房間的門,一走進去,我就大聲呼喚了起來。
當初因為只是一個人住,所以房東Spark太太的這幢三層別墅型公寓,我只租下來包括餐廳會客廳廚房等等的底樓,和二樓最靠近樓梯的一間臥室。因為想不大可能有什麼客人,甚至連客房都沒有準備一間。
這樣的情況讓我在Tom來的第一個晚上不得不和他同床而眠。以我和他身體的關係這算不得什麼大麻煩。
但某人的存在感太過強烈,或許不可缺少,但如果整天和他呆在一塊兒,我想我早晚會因為缺乏隱私和私人空間而感到窒息。所以第二天一早,我就約了房東Spark太太說明了有一位男性友人從美國來將要和我同住一段時間的情況,要求把整幢三層樓的別墅型公寓給租了下來。
當然其實按照某人的意思是想買下這幢房子的,只是我想到這裡面用的電視傢俱什麼的都買下來的話,交割起來太過麻煩才作罷。
轉了一圈卻找不到蛇影,我只好慢慢地從角落裡找起來。
才想要不要翻翻櫥和櫃子,就看見地上床單的一角露出了手掌長的長滿了鱗片的蛇尾巴。
[好了,Samael,出來吧!我已經發現你了。]
[我都看到你的尾巴啦!出來吧!]
它縮了縮身體,這下倒是把尾巴也縮排去了。
我心裡好笑,這是不是就叫做掩耳盜鈴?自欺欺人?
乾脆一屁股坐到床沿上,順手還撩起了床單。
[出來吧!你就在床低下,我已經發現了!再不出來今天的晚餐就不給你吃了!]
等了好一會兒,就在我的耐心即將告竭,準備真自己動手把它給拖出來的時候,某條因為我定期給它輸入魔力,而越加向魔法生物方向發展,越長越長已經快有一米多了的蛇終於可憐兮兮地爬了出來。
[Neville~你不生我的氣啦~!]
[我什麼時候生過你的氣了?]
我沒好氣地說。
看了看我的臉色,某條蛇討好地順著我的腳爬上床。
[我真的不是故意通知Tom的!真的!我也不知道他會立刻過來!]
我恍然,原來說的是我回來發現Tom突然從美國來了這裡的那天。
[早就不生氣了。]
摸了摸Samael緊貼著身體的暗紅色鱗片,我嘆息著說。
想來鳳凰社和食死徒的大戰已經到了最後階段,一直訂了《Daily Prophet》(《先知日報》)之類的巫師界報刊,秘密關注著的Tom怎麼可能不回英國。畢竟最後勝利的,失敗的無論是誰都和他的未來有著密切的聯絡。就算是Samael關於我失蹤的訊息報告,也最多不過是導火線,給了他回來的藉口而已。
Tom Riddle從來就是個有野心有毅力更加有手段的傢伙,只是因著有著一位比他更加強大,更加有手腕的Lord Voldemort存在,所以他當初才會跟我去美國。
當時我也是一時心急,驚怒交加才沒能想清楚遷怒到了Samael的身上。
更沒想到居然把它嚇得整天躲著我,連最放在心上的進食都顧不上了。
其實不過才過了幾天的時間,只是因為這兩日發生的事情實在太多,現在突然提起,竟有一種已經過了好久的錯覺。
[那你是在生Tom的氣了嗎?]
以Samael看來,我會不生他的氣,唯一的可能是轉移到了別人的身上。而這個人如果是害它被我討厭了的Tom,那就再好不過了。
[……有一點吧……]
我底下頭捫心自問了一下,發現自己確實是有一些惱怒。
有些話平時說不出口,但對於Samael卻沒有這個顧忌。
因為它不是人,而只是一條蛇;也因為他的思想雖然可以媲美十四、五歲的少年,心智卻依然純良,只關