兔來割草提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
本紅起來,現在有十成的把握了。只要你在日本能和粉絲進行簡單的互動,宣傳工作就會變的很容易。”濱崎步好奇的問:“你才學一個月日語就說的這麼好了,怎麼做到的?”
“我記憶力勝過普通人許多,靠的是死記硬背。”梁坤簡單解釋了一句。
濱崎步問:“除了民樂的事之外,我還想問一問你寫的歌曲《雪之花》和《花無雪》,日本很多觀眾喜歡那兩首歌,我能不能翻唱日語版?”
因為梁坤造成的蝴蝶效應,中島美嘉沒機會唱《雪之華》了,她現在只是個出道一年的新人而已。
王霏把國語版、粵語版都演繹的幾乎完美,梁坤因此在亞洲音樂圈裡變的小有名氣。這種前提下,翻唱是輪不到新人的。
通常都是華國歌手翻唱日、韓歌曲,反過來日韓歌手翻唱華國歌並不常見。只要這件事公佈出去,梁坤又能漲人氣。
“當然可以。我想問一下,是貴公司找人來填詞嗎?又或者你親自填詞?你們大概想什麼時間來發行這首歌?”
濱崎步見他答應的很爽快,心情更好,直接交了底。“短期內不會發行,我要準備演唱會,最好是在6月的演唱會上演唱,這有什麼問題嗎?”
“如果你不急著發行的話,不如等上一兩個月。我日語學的真的很快,如果可以的話,我想試一試日語填詞。”梁坤笑道。
“那我就等你的好訊息吧。”濱崎步相信梁坤能填日語歌詞,並不是孩子氣隨口一說。
她早就聽說過樑坤是個天才的傳聞,認識了以後,才知道這人的才能強到何等地步。
他只用一個月,就能和她用日語對話了,比兩人用英語對話時默契得多。像他這樣的人,一個月後寫出好的日語歌詞也不奇怪。
如果梁坤寫的很好,可以作為單曲的一個宣傳點。這對梁坤在日本出專輯做宣傳同樣有好處,到時艾迴直接打出“天才”的旗號就行了。
他敢寫日語歌詞,當然也能唱日語歌,濱崎步迫不及待的想和他在舞臺上合作了。
梁坤要填歌詞,比濱崎步想象的還要簡單。
他學會了日語,現在和潛意識溝通,能把原版的《雪之華》寫出來。日語版的那首歌他經常聽,潛意識把發音記得很清楚。
當初民樂的曲子,梁坤就是這麼逆推寫出來的,前提是他懂得足夠多的相關知識。
他不但會把這首歌寫好,還打算和濱崎步合唱。在平行世界,中島美嘉和玉置浩二合唱過《雪之華》。這首歌男聲也是可以唱的,周杰綸就在自己的演唱會上翻唱過。
這次長途電話打了半個小時,濱崎步在助理的催促下才掛掉,又要去練習室訓練了。
公司給濱崎步定下的日程一直到8月,安排她開夏日巡迴演唱會,甚至和2002韓日世界盃足球比賽的時間重疊。艾迴公司還沒有對外公佈,濱崎步就先告訴梁坤了。
這是噱頭十足的演唱會,也是一次冒險。到時媒體會借題發揮,說她敢於挑戰這四年一度的球壇盛事。只要她成功了,天后的咖位就穩了。
濱崎步對此沒意見,想獲得更高的評價。現在日本也有很多人認為她好過宇多田光。
宇多田光單張專輯的銷量確實非常驚人,但她有個問題,出道即巔峰。她的首張日語專輯《first love》,打破了日本出道專輯的首周銷售紀錄,最終專輯銷售達到765萬張,全球出貨量更突破990萬張,創下日本及全亞洲的專輯銷量紀錄。
這和《魔女的條件》電視劇爆紅有直接關係,此後宇多田光再也沒能達到這個高度。到2019年時,人們提起她最先想到的還是那首《first love》。
濱崎步目前沒有成為日本第一或亞洲第一的野心,沒有釋出紅色任務。梁坤希望6月再見時她能釋出新的任務,到時他願意給她寫幾首一定會紅的歌曲,助她人氣達到頂峰。
兩人通話三天後,濱崎步和長瀨智也都召開了記者會,正式宣佈分手了。
知道梁坤學會了日語,濱崎步更喜歡他了,急著宣佈恢復單身,就像當初急著宣佈戀情一樣。那一耳光打下去,沒人覺得他倆還能複合。
長瀨在接受採訪時心情不錯,面對鏡頭開懷大笑。當被問及跟濱崎步的分手問題時,他聲稱:“彼此分開可算是一個解脫。”
然後,他又補充說並非不歡而散。
他說出了一些心裡話,和濱崎步談戀愛,他的壓力太大了。現在分手,至少以後不會有那麼多人