誰知道呢提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我之所以對一位青年動了感情,就是在這種極端無助的心情下發生的。
有一天晚上,我獨自在書房裡沉思,那位暫代湯姆斯小姐的年輕秘書忽然走了進來。他以平靜溫柔的態度向我傾吐對我的關懷,我當然深感意外,但隨即為他的真誠所感動。他表示:如果我們結了婚,他將隨時伴著我,為我閱讀,為我搜集寫作資料。總之,原先莎莉文老師為我做的一切他都可以做到。
我靜靜領會了對方這一份愛意後,心中不禁升起一股莫名的喜悅,幾乎無法自持地發抖。我從內心裡已經打算要把這件事對老師和母親公開,可是他卻阻止我說:“我認為現在還不是時候。”
停頓了一會,他又說道:“你知道,莎莉文老師目前正在生病,而你的母親又不喜歡我,如果這樣貿然地就去告訴她們,可以想像得到,一定會遭到反對。我看我們還是慢慢來,以後再找機會對她們說吧。”
此後,我倆共同度過了一段相當美好的時光,有時並肩在森林裡散步,有時則靜坐書房,由他念書給我聽。
直到一天早晨,我醒來後正在換衣服,母親忽然急匆匆地跑進房來問我:“今天的報紙上有一則令人震驚的訊息,海倫,你已經答應要和人訂婚了?”
母親說話時雙手微微地發抖。這時我一方面由於沒有心理準備,相當驚駭,另一方面想替對方掩飾,因此隨口就撒了謊:“根本是胡說八道,報紙上每次都登載一些荒唐的訊息,這件事我一點都不知情。”
不僅對母親如此說,連對老師我都不敢承認。母親迅速地辭退了他。我現在想起仍覺得很納悶,不知道自己當時為何要撒謊,以致使母親、老師和那位年輕人都感到痛苦。我的一場戀愛便如此終結了。
這一年雖然充滿了煩惱,但終於也過去了。
布拉夕度湖的氣候相當寒冷,老師的病並沒有多大起色,因此,到了12月底,老師就和湯姆斯小姐一起前往暖和的波多黎各,一直待到翌年的4月。她們在波多黎各其間,每個星期都寫信給我。
信上常常提到波多黎各的美麗風光、宜人氣候,還興奮地描述她們從未見過的各類花卉。就在這時候,美國參戰了!老師被這個訊息嚇了一跳,因此提早在4月回到連杉。不過老師的健康卻一直到次年的秋天才真正完全康復,因此,人雖然回到連杉,但仍有一年多的時間無法四處演講。
沒有工作,我們存款當然一天天減少,我們計劃把連杉的房子賣掉,另外找一幢較小的房子。
當真要離開一個居住多年的環境,那份依依之情真是令人鼻酸!室內的一桌一椅忽然都變得分外可愛,充滿了感情。尤其是那張我常常在上面寫作的書桌,以及書櫥,還有我經常仁立面對庭園的大落地窗、櫻花樹下的安樂椅等,更是讓我難捨。
然而,離別的時刻一旦來臨,也只有酒淚揮別,而把它們裝在我記憶中最值得懷念的一角了。
我們帶著感傷與無奈離開這幢住了13年之久的屋子,心中惟一感到安慰的是,雖然不住在此地,但這幢可愛的屋子仍將對另一家人發揮它的用途。
目前,這房子成為波士頓的約丹。馬許百貨公司的女職員宿舍。雖然房子已經易主,但對於它,我仍然懷有一份主人的關愛。因為,那兒有我太多值得回味的往事,它代表了我生命中最精華的10年,有笑有淚,更重要的是充滿了生命的活力。
第三十一節 拍攝電影
離開連杉,在國內旅行了一段很短的時間後,我們最後決定住在紐約市郊長島的佛拉斯特丘陵區。在這風景優美的地方,我們買下一棟外表不俗的小屋,它有著類似古代城堡的外貌,到處是凸出的稜角,我們替它取了個名字叫“沼澤之城”。
在此所說的“我們”是指莎莉文老師、湯姆斯、我,以及一隻名叫吉蘭的小狗。
經過長期的奔波勞頓,我們都渴望能過一段平靜的生活。我學習在院子裡親手栽植樹木。屋子的二樓隔出一間專屬於我的小書房,四面都有窗戶。我開始學習義大利文,為的是想讀但丁作品的原文。
新居還沒完全安頓好,我們卻接到了一封十分意外的信。
信是法蘭西斯。米拉博士所寫,他表示有意將我的《少女時代》拍成電影,而且希望我參加。我接到信後滿心歡喜,因為我認為把自己個人的這段經歷拍成電影,一定可以鼓舞那些不幸的人,而且能在這個互相憎惡、充滿暴戾之氣的世界裡引起深省。如此好的機會我怎能放過?改編後的電影名為《救濟》。