負債賭博提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
家去找他,”我不耐煩地說,“我可沒有時間一趟趟地老跑。”
“你——你——”她的嗓子哽住了。我還以為她馬上就要暈倒,一個馬趴摔在地上呢。她的整個身體瑟瑟發抖,一張臉就像一張又酥又脆的餡餅皮一樣裂成八瓣。但是她還是把裂開的幾部分又重新拼在一起,只不過很費力氣,就像純靠意志力量把一件非常沉重的東西舉起來一樣。她臉上的笑容又回來了,嘴角、眼角都彎曲得很不像樣子。
“沒有,”她′了口氣說,“他沒生病。他不在城裡。你去他家——也沒有用。你明天——能——再來一次嗎?”
我張開嘴,正準備說什麼,忽然隔扇上的門開了一英尺寬的一條縫。昨天那個身材頎長、面板黝黑、穿著緊身皮上衣的漂亮小夥子往外探了探頭。他的臉色蒼白,緊抿著嘴唇。他看到了我,連忙把門關上,但就在這一開一關之間,我已經瞥見裡間地上擺著幾隻木箱,箱子裡墊著報紙,每隻箱子都鬆鬆地裝著一些書。一個身穿工作服的人正在忙著裝箱。蓋格先生的一部分財產正在向外轉移呢。
門關上以後,我又把墨鏡戴上,摸了摸帽簷。“那麼就明天再說吧。我很願意給你一張名片,但是,你也知道,幹這行的……”
“我知道,幹這一行……”她又打了個哆嗦,塗著唇膏的嘴唇發出一聲輕輕咂吮的聲音。我走出書店,順著大馬路往西走到一個拐角,再沿著橫街向北走,直到轉回到書店後門的一條小巷裡。一輛車廂圈著鐵絲網、但沒有任何標記的黑色小卡車正停在書店外面,車尾對著書店的後門。那個身穿嶄新的工作服的人在把一隻木箱掀到車廂裡。我又走回到大馬路上,在蓋格書店旁邊的一個街區上找到一輛出租汽車。這輛汽車停在一個消防龍頭旁邊。一個愣頭愣腦的小夥子正在方向盤後面讀一本驚險雜誌。我把頭探進車窗裡,叫他看了看手中的一元鈔票:“追一輛車,幹不幹?”
他上下打量了我一眼。“警察?”
“私人偵探。”
他滿臉笑容地說:“我就愛幹這個,傑克。”他把雜誌插在反光鏡後面,讓我上了汽車。我們繞到街區後面,停在蓋格書店對面的一條巷子裡,仍然停在一個消防龍頭旁邊。
電子書 分享網站
長眠不醒 10(2)
停在蓋格書店後面的卡車大概一共裝了一打木箱,這時那個穿工作服的人把車廂的鐵絲門關好,鉤上後擋板,坐到方向盤後面。
“跟著他。”我對司機說。
穿工作服的人發動了馬達,往小巷前後看了一眼,很快就把車子向另一個方向開走了。他向左一拐繞出了這條巷子。我們也依法照辦。我看到這輛卡車向東轉彎,開到福蘭克林大街上,就吩咐我的司機叫他靠近一些。他沒有,也許沒能把車駛近。等我們的汽車開上福蘭克林大街,這輛卡車已經把我們甩到兩個街區後面了。然後汽車又駛入葡萄樹大街,駛過葡萄樹大街以後上了西大道。在駛入西大道以前,我們一直看得到前面的卡車。但是這以後卻只看到卡車兩眼;這條街車輛太多,我的這位愣頭愣腦的司機又跟得太遠了一些。我正在一點兒不客氣地向他指明這一點,遠遠開在前邊的卡車又轉彎向北駛去。卡車拐進的這條街叫布里塔尼廣場路。等我們的汽車也進了布里塔尼廣場路的時候,已經看不見這輛小卡車的影子了。
我的司機隔著車廂裡的橫玻璃向我說了句什麼,叫我不要著急;我們的汽車以每小時四英里的速度緩緩駛上山坡,在每一個矮樹叢後面尋找那輛失蹤的卡車。兩個街區以後,布里塔尼廣場路向東彎過去,在一塊空地上同蘭德爾廣場路會合起來。就在這塊空地上佇立著一幢白色公寓,前門開在蘭德爾廣場路上,地下車庫對著布里塔尼廣場路。在我們的汽車駛過這幢建築物時,我的愣頭愣腦的小司機寬慰我說,卡車不會開得太遠;就在這個時候我向樓房下面車庫的拱門裡看了一眼,正好看到我們追蹤的汽車倒進去,後門已經又開啟了。
我們把車開到公寓樓的正門,我下了汽車。門廳裡一個人也沒有,也沒有電話臺。一張木頭書桌靠牆放著,桌子旁邊是一個鍍金的分格信插。我看了看信插上的姓名。一個名叫約瑟夫·布羅迪的人住在四○五號房間。斯特恩伍德將軍曾經給了一個叫喬①·布羅迪的人五千元,為不叫他再同卡門鬼混,叫他另外找個女孩子去開心。可能這裡住著的就是這位喬·布羅迪。我敢打賭準是這麼回事。
我繞過一段短牆,走到鋪著花磚的樓梯口和自動電梯的入口處。電梯的頂蓋同地板在一個水平面上。電梯升降