負債賭博提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
長眠不醒 4(3)
我看著他一直消失在我的視線之外,然後走到拉巴巴中間的甬路上,分開第三棵柏樹的樹枝。我拿出來一本厚紙包著的書,夾在胳膊底下,離開了這個地方。一路上誰也沒有吆喝我把東西放下。
電子書 分享網站
長眠不醒 5(1)
回到大馬路以後,我走進一家雜貨店的電話棚,查到阿瑟·格溫·蓋格先生的住址。他住在拉弗內,這是月桂谷大道通向山腰的一條橫街。我扔了一個鎳幣,撥了他的電話號碼;我這樣做純粹是為了好奇。電話沒有人接。我又·了一下電話簿的分類查號欄,記下了我當時所在地段附近的幾家書店。
我去的第一家書店在馬路北面,底層面積很大,專賣文具和辦公用品,底層與二樓之間有一個夾層房間,擺著不少書。這不像是我要找的地方。我過了馬路,向東走了兩個街區,到第二家書店去。這一家樣子有點兒像了:一間狹長的小店鋪,從地板到天花板堆滿了書,四五個看閒書的人正在裡面消磨時間,用髒手指頭往新書的護封上按指印。沒有人出面干涉。我一直走到書店的緊裡面,走進一道隔扇,找到一位正在桌前閱讀一本法律書的面板黑黑的女人。
我把皮夾開啟,放在桌上,讓她看了一眼別在皮夾裡的工作證章。她看了看,取下眼鏡,身子往椅背上一靠。我把皮夾裝起來。她生著一張面板緊緊的猶太女人的智慧的面孔。她盯著我,沒有說話。
我說:“能不能幫我一點兒忙,一點兒小忙?”
“我不知道。什麼事?”她的聲音平滑而有些沙啞。
“你知道馬路對面有一家蓋格開的鋪子嗎?往西走,離這兒兩個街區。”
“可能我從門前走過。”
“那是一家書店,”我說,“不是你們這樣的書店。你知道到底是怎麼回事。”
她表示不屑地把嘴角往上一翹,沒有說什麼。“你看見過蓋格嗎?”我問。
“對不起。我不認識蓋格先生。”
“這麼一說,你不能告訴我他是什麼長相嗎?”
她又翹了翹嘴角。“為什麼我要告訴你?”
“一點兒理由也沒有。要是你不想說,我不能勉強你。”
她往隔扇外面看了看,又把身體靠在椅子上。“你給我看的是警察局長的證章,是不是?”
“警察局長的榮譽代表。那東西純粹是鬧著玩兒,不比一角錢一支的雪茄煙值更多錢。”
“我懂了。”她拿起一包紙菸,搖出了一支,撅起嘴唇把煙叼住。我划著一根火柴,舉給她。她謝了謝,又靠在椅背上,透過繚繞的煙霧瞧著我。她小心翼翼地說:
“你想知道他的樣子,你不準備同他見面?”
“他不在店裡。”我說。
“我想他會去的。他總得到自己的店裡去啊。”
“目前我還不想同他直接打交道。”我說。
她又從開啟的門往外看了看。我說:“懂得不懂得一點兒關於珍本書的事?”
“你可以考一考我。”
“你們有沒有一八六○年版的《賓虛》,第三版,一百一十六頁有一行印重了?”
她把黃皮的法律書往旁邊一推,拿出另外一本大書放在桌上,·了·,找到她要找的地方,檢視了一下。“啥也沒有,”她頭也不抬地說,“根本沒有這一版。”
“不錯。”
“你究竟想幹什麼?”
“蓋格書店的那個女人並不知道這個。”
她抬起頭來。“我明白了。你使我感到興趣。模模糊糊地感到點兒興趣。”
“我是個私人偵探,正在偵查一個案子。也許我要求你幫忙的事太多了。但是我覺得這是無所謂的事。”
她吹了一個灰色的、飄飄搖搖的菸圈,用手指頭戳了一下。菸圈一縷縷地散開了。她聲色不動地繼續吸菸。“據我估計,四十歲剛出頭。中等身材,有一點兒胖。體重大概有一百六十磅。胖臉,陳查禮①式的鬍子,脖子很粗,肌肉鬆軟。全身肌肉都很鬆軟。衣服很講究,平常不戴帽子,裝作對古很內行的樣子,實際上一竅不通。啊,對了。他的左眼是假的。”
“你可以當一名很能幹的警察。”我說。
她把參考書放回桌邊的一個書架上,又把面前的法律書開啟。“我希望別當警察。”她說,然後把眼鏡戴上。
txt電子書分享平臺
長眠不醒 5(2)