無邊的寒冷提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
,我讓我姐姐幫忙處理了照片,我用隨身碟給拷了過來!”一語說。
“一語,發現了沒啊?這女的她……她沒有右手!”許冬用滑鼠箭頭指這那女人的衣服的右袖子下方。
我把頭湊了過去,果然,她的右手沒有出現,不知是不是被肥大的衣袖遮住了。“會不會是被衣服給遮住了啊,你奶奶並沒有說她右手有什麼事啊!”
“不太可能,她是正站著的,左手都露了出來,右手沒理由藏著啊!”一語說,“你們再看她的腳,是腳尖朝地,看樣子就想是被吊著似的!”
她穿的鞋子看上去像是一雙繡花鞋,不過也可能是那時候流行的尖頭高根鞋,我曾經在電視裡見到過有人穿這樣的高跟鞋。
“你沒聽許冬奶奶說嘛,她的身後有木架,她是被撐起來的,腳自然是這個樣子!”說實話,現在一看到這張照片我就感到頭皮發麻,照片因為放大而顯得模糊了很多,秀兒的臉被大大的鳳冠圍著,嘴和眼睛都向下撇的厲害,身子僵直著,看上去很是恐怖。
許冬又晃動著滑鼠箭頭在那男的臉上劃拉著:“這男的叫什麼來著?”
“張璽言!”我說。
“嘿嘿,也真苦了他啊,和一個死了的女人結婚!唉!”許冬表示遺憾。
“哎?你們看啊,他們身後的桌子上擺的那塊亮堂堂的東西是什麼啊?”一語指著他們的後面的桌子上說。那裡有一長方形的、如鏡子一般的東西,旁邊還有燭臺。
“是鏡子吧?”許冬說。
“為什麼會放一塊鏡子啊?”我不解。
“這鏡子裡好象還有什麼東西,你們看,這裡面有的地方亮一些,有的地方暗些!”一語說。
“鏡子裡會不會是反射他們的影子啊?”許冬說,“亮一些的地方看倒很像兩個人頭!”
我表示不贊成:“應該不是的,從他們這個角度來看,應該不會被反射到鏡子裡的!”
“你們再看他們身後的那副對聯,上面的字怎麼感覺怪怪的啊!給人一種凹凸不平的感覺。”一語說。
“這上面寫的還是隸書呢,也許這也是拍攝效果造成的吧!”我說,“你不是說你姐姐幫忙處理了這照片嗎?其餘的在哪了?”
一