淋雨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“噢,是的,我聽說過。”
“那麼好,如果大人也象我們一樣一直生在裡窩那,您就會常常聽人說,一艘小商船,或是一艘英國遊艇,本來是要開到巴斯蒂亞、費拉約港,或契維塔·韋基亞去的,結果卻沒了影兒。誰也不知道那條船出什麼事了,肯定是觸到岩石上沉沒了。哼,它碰上的這塊巖後大概是一艘又長又狹的船,船上有六個人或者八個人,他們趁著一個風高月黑的晚上,不知在哪一個荒涼的小島附近襲擊了它,搶劫了它,就象強盜在一處樹林的拐角上搶劫一輛馬車一樣。”
“但是,”裹緊了披風躺在小船裡的弗蘭茲問道,“那些遭搶的人為什麼不向法國、撒丁,或是托斯卡納政府去控告呢?”
“為什麼?”蓋太諾微笑起來。
“是的,為什麼?”
“因為他們先是把帆船上所有他們覺得值得拿的東西都搬到他們自己的小船上,然後把船員的手腳都綁起來,往每個人的脖子上都綁上一個二十四磅重的鐵球,在帆船底上鑿一個大洞,然後就離開。十分鐘以後,帆船就開始前後左右地搖盪起來,然後就向下沉,一會兒往這邊傾倒,一會兒又往那一邊傾倒。幾番沉浮後,突然間放出大炮一樣的一聲巨響——這是甲板裡的空氣爆炸了。一會兒,排水孔裡就象鯨魚的噴水口一樣噴出水來,帆船最後哼哼一聲,打幾個轉轉,就不見了,只在水面上形成了一個大漩渦,於是一切就都完了。僅五分鐘之內,只有上帝的眼睛才看得到帆船究竟躺在海底的哪一個角落。現在你明白了,”船長大笑著說,“為什麼沒有人去向政府去控告,為什麼帆船到不了港的原因了吧?”
要是蓋太諾在提議去島上行獵以前講了這番話,弗蘭茲在接受他的建議時大概會猶豫一下