淋雨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
弗蘭茲·伊皮奈一直想說服我,說他是個某個世界回來的人。”
伯爵夫人驚恐地打了一個寒顫。“阿爾貝,”由於情緒激動,她說話的音調都變了,“你以前每結交一個新朋友,我總要來過問一下的。現在你是個大人了,都能給我個忠告了,但我還要對你說,阿爾貝,要謹慎。”
“噢,親愛的媽媽,為了您的忠告對我有用,我必須要知道我究竟怕什麼。伯爵從不玩牌,他只喝清水,裡面加一點白葡萄酒,他很有錢,要不是存心想嘲弄我,是決不會向我借錢的。那麼,他對我有什麼可怕的地方呢?”
“你說得對,”伯爵夫人說道,“我這種擔心是不應該有的,尤其是對一個曾救過你性命的人。你爸爸是怎樣接待他的,阿爾貝?我們對伯爵在禮貌上就應該更殷勤一些。馬爾塞夫先生有的時候心神不定,他總想著他的正事,他或許在無意之中”爸爸的態度再好也沒有的了,媽,“阿爾貝說道,”而且,還不止呢,他似乎很喜歡伯爵對他說的那幾句恭維話,伯爵的話說得非常巧妙,而態度之安閒,就象是他已經認識他有三十年了似的。每一句話都象是一支搔著癢處的小箭,爸爸心裡一定很喜歡的,“阿爾貝笑了一聲,又說道,”所以他們分手的時候,已成了最要好的朋友了,爸爸甚至還想帶他到眾議院裡去聽演講呢。“
伯爵夫人沒有說話。她已深深地沉入了一種思索之中,她的兩眼漸漸地閉了起來。站在她面前的這個青年溫柔地望著她,他這時所流露出來的母子間的親情,簡直比那些母親還年輕美麗的小孩子更加真摯。後來,看到她的眼睛已經閉上了,聽到了她發的均勻的呼吸聲,他相信她已經睡熟了,就踮著腳尖離開房間,萬分小心地把門拉上。“這個怪人!”他搖搖頭自言自語地說道,“我早就說他會在這兒轟動一時的,我可以用一隻萬靈的溫度計測出他的效果。連我的媽媽都注意到他啦,所以他肯定會是個引人矚目的人物。”
他下樓向馬廄走去,想到基督山伯爵這次買馬車又大顯身手,以致把他的栗色的馬在行家的眼睛裡降為了二流貸色,心裡略微有點不高興。“千真萬確,”他說,“人是不平等的,我一定要請父親在參議院裡討論這個題目。”
第四十二章 貝爾圖喬先生
這會兒,伯爵已經到家了。這一段路走了六分鐘。但這六分鐘時間已足夠吸引不下二十個青年人放馬疾馳追上來,來一睹這位有錢的外國人,因為他們都曉得這輛馬車的價錢,他們自己沒能力買,卻很想看看究竟是誰能花得起一萬法郎買一匹馬。阿里所選中的這座房子座落在香榭麗舍大道的右邊,這是基督山在城裡日常生活的住宅。前院中央一叢茂密的樹木,把房屋的正面給遮住了,在樹木的兩旁,有兩條側徑,象兩條手臂,一條在左,一條在右,從鐵門入口處分手包抄到門廊前面,以便馬車透過,門廓的每一級臺階上都擺放著一大瓷盆花。這座房子孤零零的周圍沒有鄰居,除了大門之外,在邦修路上還有一個側門。車伕還沒等喊門房,那兩扇笨重的大門就已經開啟了,原來他們已看見了伯爵的馬車,在巴黎,就象在其他地方一樣,他們都是以閃電般的速度來侍奉伯爵。石子路上車輪的聲音還沒停下來,大門已經關上了。馬車在門廊的左邊停住,立刻有兩個人到車窗前面來迎候。一個是阿里,臉上帶著最真誠的愉快的笑容,似乎只要基督山對他看一眼,他就覺得十分滿足了。另外那一個則畢恭畢敬地鞠了一躬,然後伸手扶伯爵下車。
“謝謝,貝爾圖喬先生,”伯爵說著,一邊輕快地跳上了門廊的三個臺階,“那個公證人呢?”
“他在小客廳裡,大人。”貝爾圖喬回答說。
“還有,我叫你把房子找好以後就馬上去印名片。印了嗎?”
“伯爵閣下,已經印好了。我親自到王宮市場去找的那兒最好的刻工,親自看著他刻版。印出來的第一張名片,就遵照您的吩咐,送到了安頓大馬路七號騰格拉爾男爵閣下府上了,其餘的都在大人臥室的壁爐架上。”
“很好。現在幾點鐘了?”
“四點鐘。”
基督山把他的帽子,手杖和手套都交給了那個在馬爾塞夫伯爵家裡招呼馬車的法國聽差,然後由貝爾圖喬在前領路,走進了小客廳裡。
“這間前廳裡的大理石像太普通了,”基督山說。“我希望不久就可以叫人全部搬走。”
貝爾圖喬鞠了一躬。正如這位管家所說的,那個公證人正在小客廳裡等候伯爵。他雖然只不過是一個平庸的律師事務所裡的職員,但卻故意裝出一副鄉下律師所特