花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
完成這件事,他拒絕付酬金,並且否認他曾許下的諾言。但他解釋說,他準備讓法官來解決此事。當法官開庭裁判時,費琉斯出庭作證反對自己的父親並且解釋說,在賞金上他父親確與赫剌克勒斯達成協議。奧革阿斯不等宣判結果,而是盛怒之下命令兒子放棄自己的地位和財富如外鄉人一樣離開。
經歷了這次新的冒險,赫剌克勒斯回到歐律斯透斯那裡。但歐律斯透斯卻宣佈他這次工作無效,因為赫剌克勒斯從中獲得了報酬。於是他馬上派赫剌克勒斯去開始第六次冒險,驅趕斯廷法羅斯湖的怪鳥,這是一群碩大的隼鷹,像鶴一樣大,有著鐵翼,鐵嘴和鐵爪。它們棲身於阿耳卡狄亞的斯廷法羅斯湖邊,它們的羽毛可以像箭一樣射出,它們的嘴可以啄穿銅盾,它們在那裡傷害了許多人畜。
赫剌克勒斯在經過短暫的旅程之後到達了樹叢中的湖。在這片樹林裡他剛好遇到一大群怪鳥,它們正在逃避狼群的襲擊。赫剌克勒斯無措地站在那裡,他望著這些怪鳥,不知該如何對付這一大群敵人。他感到有人輕輕地拍他的肩,回頭一看,是雅典娜。她給他兩面堅硬的銅鈸,這是赫淮斯托斯為她鑄造的,用它來對付斯廷法羅斯湖的怪鳥,赫剌克勒斯爬上靠近湖的一個小山上,敲擊銅鈸嚇唬怪鳥們,它們由於忍受不了這種刺耳的聲音,恐懼地飛出樹林。赫剌克勒斯抓起弓,一箭一箭地將它們從空中射下來。逃走的怪鳥則離開這個地方,不再回來了。
赫剌克勒斯的第七、八、九件工作
克瑞忒的國王彌諾斯曾對海神波塞冬許諾,將海中最先浮出的東西祭獻給他。因為他強調他自己沒有一個值得獻給這樣一個高貴的神的動物。波塞冬要考驗一下他,讓一頭美麗的牛浮出海面。彌諾斯把這頭體形美麗的牛藏在自己的牛群裡,用另一頭牛來替代祭祀海神。海神因此非常憤怒,作為懲罰他讓這頭牛發病,並在克瑞忒島上造成巨大的混亂。赫剌克勒斯的第七件工作就是馴服它,並把它帶到歐律斯透斯這裡。
當赫剌克勒斯帶著這個命令來到克瑞忒這裡,彌諾斯對可以除去這個破壞者而感到非常高興,他親自幫助赫剌克勒斯去捕捉這頭髮狂的動物。歐律斯透斯對這個工作結果十分滿意,雖然在滿心歡喜地看過這頭牛後就把它給放了。當這頭牛感到不再有赫剌克勒斯的控制後,它又開始發狂。它跑遍了整個拉科尼亞和阿耳卡狄亞,透過海峽跑到阿提卡的馬拉松,把這裡破壞得像以前在克瑞忒島一樣,一直到很久以後忒修斯才又馴服了它。
赫剌克勒斯的第八件工作是要將特剌刻的狄俄墨得斯的牝馬帶回到密刻奈。狄俄墨得斯是阿瑞斯的兒子,他是好戰的比斯托涅斯族的國王。他擁有這些狂野強壯的牝馬,它們被人用銅槽和鐵鏈鎖住,它們的飼料不是燕麥,而是來到城堡的不幸的外鄉人,他們被扔到馬槽裡,牝馬用他們的肉作為食物。當赫剌克勒斯來到這裡時,他首先抓住這個兇殘的國王,把他扔進馬槽裡,然後制伏了馬廄中的看守者。牝馬們飽餐之後,變得馴服了。赫剌克勒斯於是把它們趕到海邊,但是比斯托涅斯人拿著武器追了過來,赫剌克勒斯只得轉身與他們戰鬥。他把這些牝馬交給他的最好的朋友和追隨者阿布得洛斯看守,他是赫耳墨斯的兒子。當赫剌克勒斯把比斯托涅斯人打跑回來時,他發現他的朋友已經被牝馬撕裂。他深深地哀悼阿布得洛斯,併為紀念他建立了阿布得洛斯城,然後他再次馴服牝馬,平安地把它們帶給歐律斯透斯。
最後一次工作是對抗阿瑪宗人。他的這次新曆險是要把阿瑪宗人的女王希波呂忒的腰帶帶給歐律斯透斯的女兒阿特梅塔。阿瑪宗人住在蓬託斯的忒耳摩冬河畔,這是一個女人國,她們買賣男人,並且只養育她們的女兒。她們成群結隊地去作戰,希波呂忒是她們的女王。她戴著戰神親自送她的腰帶,以顯示她的榮譽。
赫剌克勒斯召集一些自願前往的戰友到一條船上,在經過許多的冒險後,他們到達了阿瑪宗城的忒彌斯庫拉海港。在這裡阿瑪宗的女王遇到了他,英雄的美貌引起了她的注意。當她探聽到他來此的目的時,她答應把腰帶給他。但是赫拉,赫剌克勒斯的不可調解的敵人變成一個阿瑪宗人的樣子,混在其他人中間,傳播謠言,說有個敵人要拐走她們的國王,即刻所有的人都騎上馬到城外對赫剌克勒斯進行攻擊。普通的阿瑪宗人和赫剌克勒斯的隨從戰鬥,高貴的阿瑪宗人與赫剌克勒斯本人進行艱苦的戰鬥。第一個開始與他戰鬥的叫做埃拉或風娘,她以快速著稱。但她發現赫剌克勒斯比她還要快,她不得不屈服,並在逃跑時被他抓住殺死。第二個敵人剛與他交手就倒下了。第三