花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
考慮這門婚事。
這時候,歐律託斯的最年長的兒子伊菲託斯與赫剌克勒斯同年,他對待這個強壯而有英雄氣概的客人非常慷慨,他們成為親密的朋友。伊菲託斯利用談論各種技術的機會來使他父親對這個外鄉人產生好感,歐律託斯卻固執地拒絕。赫剌克勒斯憂鬱地離開了皇宮,在異地徘徊了很久。這時有人來報告國王歐律託斯,有一個強盜偷了國王的牛群。這是狡猾的騙子奧托呂科斯干的壞事,他在許多地方偷竊並且因此成名。惱怒的國王卻說:“除了赫剌克勒斯沒有人敢做這件事。因為我沒有答應把女兒嫁給這個殺死自己孩子的人,他卑鄙地報復我!”伊菲託斯婉轉地為他的朋友辯護,並親自去找赫剌克勒斯,請求同他一起把被偷的牛找回來。赫剌克勒斯友好地接待了國王的兒子,並表示準備和他一起去找丟失的牛。正當他們爬上提任斯的城牆,尋找丟失的牛時,赫拉使赫剌克勒斯失去了理智,他又一次瘋病發作,把他忠誠的朋友當做他父親的同謀者,從高高的城牆上扔了下去。
赫剌克勒斯和歐律託斯
在經歷了這些磨難之後,赫剌克勒斯終於從歐律斯透斯的工作中解脫出來,他回到忒拜。他和他的妻子墨伽拉不能在一起生活了,由於他在失去理智時殺死了他們的孩子。他遵從她的意願,把她給了他喜愛的侄子伊俄拉俄斯做妻子。現在他開始尋找一個新的妻子。
他愛上漂亮的伊俄勒,她是國王歐律託斯的女兒。在赫剌克勒斯童年的時候,歐律託斯曾經教他射箭。國王許諾誰在射箭比賽中戰勝他和他的兒子們就可以得到他的女兒。得到這個訊息,赫剌克勒斯趕忙來到俄卡利亞,混在一大群競爭者中。在這次競賽中,赫剌克勒斯戰勝了國王和他的兒子們,證明了自己不愧為老歐律託斯的學生。國王很尊重地對待他的客人,但他心中對於他的勝利卻很震驚,他想起了墨伽拉的遭遇,害怕他的女兒遭到同樣的命運。他對英雄解釋說:他還需要充分的時間來考慮這門婚事。
這時候,歐律託斯的最年長的兒子伊菲託斯與赫剌克勒斯同年,他對待這個強壯而有英雄氣概的客人非常慷慨,他們成為親密的朋友。伊菲託斯利用談論各種技術的機會來使他父親對這個外鄉人產生好感,歐律託斯卻固執地拒絕。赫剌克勒斯憂鬱地離開了皇宮,在異地徘徊了很久。這時有人來報告國王歐律託斯,有一個強盜偷了國王的牛群。這是狡猾的騙子奧托呂科斯干的壞事,他在許多地方偷竊並且因此成名。惱怒的國王卻說:“除了赫剌克勒斯沒有人敢做這件事。因為我沒有答應把女兒嫁給這個殺死自己孩子的人,他卑鄙地報復我!”伊菲託斯婉轉地為他的朋友辯護,並親自去找赫剌克勒斯,請求同他一起把被偷的牛找回來。赫剌克勒斯友好地接待了國王的兒子,並表示準備和他一起去找丟失的牛。正當他們爬上提任斯的城牆,尋找丟失的牛時,赫拉使赫剌克勒斯失去了理智,他又一次瘋病發作,把他忠誠的朋友當做他父親的同謀者,從高高的城牆上扔了下去。
赫剌克勒斯和阿德墨託斯
當赫剌克勒斯離開俄卡利亞王宮,在異鄉流浪時,發生了下面這件事。在忒薩呂的費賴城住著國王阿德墨託斯和他年輕漂亮的妻子阿爾刻提斯,她非常愛她的丈夫,他們有幾個可愛的孩子,併為幸福的人民所愛戴。當國王阿德墨託斯的生命即將結束時,他叫來他的朋友阿波羅保護他。命運女神答應阿波羅,如果有人願為阿德墨託斯死,代替他到地府裡,那麼他就可以逃脫死神的威脅。阿波羅離開奧林帕斯山來到阿德墨託斯身邊,把死亡的訊息帶給他,同時也告訴他怎樣才能擺脫命運的安排。
阿德墨託斯是個誠實的人,但他熱愛生命。當他的親人和所有他的子民得知要失去家庭的頂樑柱、賢夫和慈父、賢明的君主時,都很吃驚。因此阿德墨託斯四處找尋願意替他死的朋友,但是卻沒有一個人願意替他死。雖然開始時他們悲嘆將要遭受的損失,但當他們聽到如何可以保住國王的生命時卻沉默了。國王年老的父親斐瑞斯和同樣年邁的母親雖然已是風燭殘年,卻也希望多活幾日,而不願替兒子去死。只有他青春正葆並且充滿活力的妻子——他美麗孩子們的母親阿爾刻提斯純潔無私地愛著她的丈夫,願意為他去死。她剛說出這句話,死神塔那託斯的黑暗使者就來到了宮門口,要把犧牲者帶到陰暗的地府。
當阿波羅看到死神的到來時,他飛快地離開了王宮,因為他是生命之神,不願意被死神所玷汙。虔誠的阿爾刻提斯把自己當做犧牲者,在清泉中沐浴,穿上節日的盛裝,佩戴上珠寶。她裝飾完畢後,在屋裡的祭壇前向死