花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
花的花環,夏神戴著綹綹麥穗編織的發冠,秋神手持裝滿葡萄的角,冰冷的冬神則披著一頭雪白的鬈髮。坐在中央的赫利俄斯圓睜慧眼,很快就看見這個青年正對如此之多的奇蹟嘖嘖稱奇。“你為什麼到這裡來了?”他說,“是什麼事促使你來到你身為神明的父親的宮殿,我的兒子?”法厄同回答:“尊貴的父親,塵世的人都嘲笑我,辱罵我的母親克呂墨涅,他們說我的天神出身是假的,說我是一個不知名的父親的兒子,因此我來請求你給我一個能向世人證明我是你真正後代的憑證。”
赫利俄斯收回圍在頭部的光芒,讓他的兒子走近前去。他親熱地擁抱了法厄同,說:“你的母親克呂墨涅說出了實情,我的兒子,我永遠不會再在世人面前否認你是我的兒子了。為了讓你不再心存疑惑,你就向我要一件禮物吧!我像諸神一樣指著冥府的斯堤克斯河發誓,不管你提出什麼請求,我都滿足你!”法厄同等父親一說完,便急不可耐地說:“那你就滿足我最強烈的願望,允許我駕駛一天你的太陽飛車吧!”
太陽神的臉上露出吃驚和後悔的神色。他三番五次地搖了搖他閃著金光的頭,終於高聲說道:“哦,我的兒子,你誘導我說了一句多麼不夠理智的話!哦,我要是不向你作出那樣的許諾該多好!你渴望做的事情,是你力所不及的,你太年輕,你又是凡人,你希望做的是神做的事!你所要求的,不是其餘的神都能做到的事,因為除了我,誰也不能站在噴著火一般的灼熱氣浪的車軸上。我的車必經陡峭之路,我精力充沛的馬大清早就得吃力地攀登這條路。路程的中間是最高的天頂,相信我,我站在車上親臨這樣的高度時,也常常有些恐懼。當我俯瞰下界,看到海洋和陸地與我相去萬里之遙時,我的頭也難免感到眩暈。最後,路又變得急轉直下,這時就需要穩穩地駕馭。海的女神忒提斯甚至都作好了接納我進入她的洪流中的準備,她有時也害怕我掉到大海里去。此外,你必須考慮到,天是在不停地旋轉,我必須頂得住這種無比劇烈的迴旋。如果我把我的車交給你,你怎麼能駕駛它呢?因此,我親愛的兒子,你就別要求得到這樣一個糟糕的禮物了。趁還有時間,你趕快改換一個好一點的願望吧!好好瞧一瞧我這驚恐的臉。你可以從我的眼睛裡看到做父親的心中的憂慮!你還是另要一個天上地下你想要的好東西吧!我指著斯堤克斯河發誓,你一定會得到它——你為什麼這樣狂熱地擁抱我呀?”
但這青年一次次沒完沒了地懇求著,而父親已經發出了神聖的諾言。所以太陽神只好牽著兒子的手,把他領到太陽車那裡去。車轅、車軸和輪緣都是金的,輪輻是銀的,軛上閃爍著橄欖石和其他寶石的光輝。當法厄同正在專心地欣賞這些精美的工藝時,黎明女神在泛著紅光的東方開啟了她的紫色大門和擺滿玫瑰花的前廳的門窗。星星漸漸消逝,月亮最外邊的彎角也失去了光影,這時赫利俄斯命令長著翅膀的時序女神套馬,她們就把飽食神仙食品的噴著火光的馬匹牽出馬廄,套上華麗的轡頭。
這當兒,父親往兒子的臉上塗了神聖的油膏,好讓他能忍受得了熊熊火焰的熾烤。他把他的日光金冠戴在兒子的頭上,卻又嘆息一聲,提醒兒子:“孩子,別用釘棒打馬,只需緊握韁繩,馬會自動飛馳,你要儘量讓它們跑得慢一些。你會清楚地看見車輪滾動的軌道。走的路是傾斜著的大弧線,你千萬不要靠近南極和北極。你不要下傾的太低,否則大地會著火;你也不要太高,否則會燒了天國。去吧,黑暗已經過去,攥住韁繩吧。或者,現在還來得及,再考慮一下,我親愛的孩子!還是把車留給我,讓我給世界送去光明,你留下來觀看吧?”
這個青年好像根本就沒有聽見父親的話,他一躍跳到車上,十分高興地把韁繩抓在手中,向憂心忡忡的父親親切地點點頭表示感謝。四匹飛馬舒暢地對著天空嘶鳴,用蹄子對著大門踢踏。對孫兒命運一無所知的老祖母忒提斯出來開啟了大門。世界無限遼闊地呈現在青年的眼前,駿馬沿著軌道起飛,衝破面前的曉霧。
駕車的駿馬明顯地感到,它們拖著的重量跟平常不同,軛比往常輕得多。它們拉的車沒有足夠的重量了,車就像大海里搖晃著的船一樣,在空氣中跳動,好像空了似的,衝得很高,向前滾去。
當駿馬覺察到這種情況時,它們便離開軌道的範圍飛馳起來,不再按以前的規矩奔跑。法厄同開始發抖了,他不知道往哪邊拉韁繩,不知道路在哪裡,也不知道怎樣制伏野性的馬。當這個不幸的人從高高的天邊俯瞰下界,看見遼闊的陸地在他腳下極其遙遠的展開時,他突然嚇得臉色煞白,雙膝戰抖。身後