換裁判提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
大廳裡響起一陣像風吹樹葉似的、沙沙的笑聲;有人向波喬爾科夫發出憤怒的呼聲。他把激動得發紫的臉轉向呼叫的那個方向,已經毫不掩飾自己的憤怒,喊道:“現在你們笑吧,將來就要哭啦!”他轉回身,對著卡列金,用像榴霰彈似的目光盯住他。“我們要求你們把政權移交給我們——勞動人民的代表,並且要趕走所有的資產階級老爺們和志願軍!”……你們的政府也必須離開這裡!“
卡列金疲倦地垂下了腦袋。
“我現在不打算離開新切爾卡斯克到別的地方去,將來也不會離開。”
經過短暫的休息後,會議又開始了,梅利尼科夫首先激昂地講起來:“赤衛軍正向頓河殺來,企圖消滅哥薩克!他們用自己狂妄的制度毀滅了俄羅斯,又要來毀滅我們頓河地區了I 歷史上從來沒有過這樣的先例:一小撮僭竊分子能夠賢明地,為民造福地治理國家。而你們則是些被別人的狂妄行動迷惑的人,想從我們手裡奪取政權,為布林什維克開啟大門!這絕對不行!”
“你們把政權移交給革命軍事委員會——赤衛軍立即就會停止進攻……”波喬爾科夫插話說;沙因上尉在得到卡列金的許可後,從人群裡走出來,他曾獲得全部四枚喬治十字章,從一。個普通哥薩克列兵晉升到上尉,他像要接受檢閱似的、理了理軍便服上的皺褶,立刻快口說起來:“鄉親們,幹嗎還要聽他們胡說呀!”他用手像軍刀似的砍著,高亢地、下命令似地喊道“我們跟布林什維克走的不是一條路!只有頓河和哥薩克的叛徒才會說出把政權移交給蘇維埃的話,才會號召哥薩克跟布林什維克走!”他已經直指波喬爾科夫,彎著腰,指名道姓地問道:“波喬爾科夫,難道您真以為頓河人會跟著您這樣一個半瓶醋。目不識丁的哥薩克走嗎?如果有人跟您走的話,——那也只是一小夥背井離鄉的窮光蛋哥薩克!但是,老兄,就連他們也會覺醒——而且會把你絞死!”
大廳里人頭浮動,就像是被風吹動的向日葵花盤一樣;爆發出一片讚揚聲,沙因坐了下去。一個身材高大、穿著有褶的皮外套。戴著中校肩章的軍官,同情地從身後拍了拍他的肩膀。他周圍聚集了許多軍官。一個歇斯底里的女人的聲音感動地一字一板地喊道:“謝謝,沙因!謝謝!”
“好啊,沙因大尉!好極啦!”一個後排座上的常客像小公雞似的叫好道,一下子就給沙因上尉升了一級。
頓河軍政府的雄辯家和吹鼓手們不厭其煩地又用甜言蜜語把哥薩克們——卡緬斯克革命軍事委員會選出的代表們——誘騙了半天。大廳裡煙霧瀰漫,非常氣悶。
窗外,太陽已經完成了一天的行程。佈滿白霜的楓樹枝伸到窗玻璃上。坐在窗臺上的人已經聽見了晚禱的鐘聲和透過呼嘯的寒風傳來機車沙啞的汽笛聲。
拉古京忍耐不住了;他打斷一位軍政府的演說家的發言,對卡列金說:“請做出決定吧,該收場啦!”
博加耶夫斯基攔住他,小聲說道:“請勿激動,拉古京!喝水吧。激動對一個有家室的人和愛犯癲瘟病的人是有害的。而且無論如何您也不應該打斷髮言人的話,——要知道這兒可不是什麼工人和士兵代表蘇維埃呀!”
拉古京也諷刺了他幾句,但是大家的注意力又集中到卡列金身上去。他仍然像開始那樣,信心十足地在玩弄著政治把戲,但是也同樣地碰在波喬爾科夫回答的樸素。沉重的鐵甲上。
“您說過,如果我們把政權移交給你們,那麼布林什維克就會停止向頓河進攻。
不過這只是你們的想法。至於布林什維克來到頓河以後會搞些什麼玩意兒,我們一無所知。“
“革命軍事委員會確信布林什維克會證實我所說的話。請你們不妨試試看嘛:把政權移交給我們,把那些”志願軍“從頓河趕出去,那麼你們將會看到:布林什維克將立即結束戰爭!”
過了一會兒,卡列金站了起來。他的答覆是早已準備好的:切爾涅佐夫已經接到集結部隊準備進攻利哈亞車站的命令。但是卡列金為了贏得時間,所以用拖延談判的辦法,宣佈休會:“頓河政府將要討論革命軍事委員會的建議,明天上午十點鐘以前用書面答覆。”
第五卷 第十一章
第二天上午頓河政府交給革命軍事委員會代表團的答覆如下:頓河軍軍政府在討論了哥薩克革命軍事委員會代表團以阿塔曼斯基團、禁衛軍哥薩克團、第四十四、第二十八、第二十九各團,第十、第二十七、第二十三、第八、後備第二及第四十三各團的一部分,第十四獨立連。禁衛軍炮兵第