冬戀提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
塊石板。”
此時我已經平靜了下來,“我想解讀。”
我看著埃羅說,“我認得這種字,也許我一直要找的東西就在這些字裡面。所以,我想解讀它。”
“原因。”
“這是我家鄉的文字呢。”我指著方塊字對埃羅說。
“你一直沒有說過。”埃羅明亮的眼睛透過層層的留海看過來,如黑色的淨潭般。
“你也一直沒問啊,”我抓了抓臉頰,你自己的不也一直沒說。
“我以前就住在有這種文字的地方,那裡是一個叫做ZG的國家,這種字,叫漢字。”
“這世界沒有叫ZG的國家也沒有叫漢字的文字。”
“恩,所以啊,我不是這個世界的人哦。”我微微的靠在沙發上。挪了挪地方擺了個舒服的姿勢。
“我也不知道怎麼會來到這裡,只是突然的,我就落到了這個世界的一個小村莊裡,我一開始還以為在那個世界呢,可是啊,後來我遇到了一位獵人……”我回想起救了我一命的凱特。“他是個很好的人,我從他那裡知道了這裡不是我原來的世界,我想回去,所以我想學念,至少讓我在找尋到回家的方法前不至於死掉呢。”
“我在那邊還有爸爸和媽媽,我想我不在了,他們或許會傷心的吧。”
我靜靜的坐著,窗戶外的夕陽照進窗子裡,埃羅坐在窗戶前的側臉被罩上了一層薄薄的金黃色的紗。
“埃羅,”我不知道我為什麼要這樣問,“我要是離開,你會想我嗎?”
“……”埃羅安靜的坐著,似乎不打算回答我的話。
算了,我也不指望他會回答我,果然比絲姬說的很對呢,他的感情很淡漠啊,不能指望他說些什麼很有感情的話。
“當我沒問。”只是有些洩氣呢。
低垂著腦袋,有些鬱悶的靠在沙發上,空氣很沉悶呢,要下雨了嗎?
感覺到一隻大手在我的腦袋上慢慢撫mo。
“你要是離開,我會想你的。”
呵呵,真是另人高興哪,我笑歪了嘴,撲過去一把抱住他,“埃羅埃羅,你真好唉~”
“小孩子似的。”雖然嘴上這麼說著,但還是很溫柔的回抱了我一下。
經過埃羅的介紹,我進了一所文字研究所工作,這次遺蹟裡發現的這種文字的殘破碎片,就被藏在這所研究所裡。
在這裡研究這種文字的人有兩位,一位老教授:布萊得,精瘦的軀幹,花白的頭髮,戴著一個老花鏡,看上去似乎很嚴謹;一位是個年青的研究員:吉爾,約三十多了,棕色的發,穿著很體面的夾克,一看就知道是個讀書人。研究所的檔案室裡堆積著如山的大量資料,多數都是布萊得教授研究的一些資料,讓我解讀(對別人來說是研究)的工作很順利,只是由於這次發現的文字時間過於久遠,大量的文字都模糊不清,但是我卻可以十分的肯定,這就是我原來世界的文字:漢字。
我扔開一疊抄滿了字的紙,揉了揉長時間書寫而痠痛的肩膀,解讀已經成功了大半,以發現的文字量來說,一共是一百多個字,解讀清楚的已經有了九十多個,另我奇怪的是,這些文字完全以是雜亂無章的次序排列著,一塊比較完整的石板上,雖說比較完整,但也只有巴掌大小,這些漢字一個對應著一個咒字排列著,漢字間連起來讀非常的困難。所以現在已經基本可以肯定,這只是一種翻譯體,就像字典一樣的功能。
這一個月整天埋頭在咒字和漢字當中,有很多咒字我已經可以譯成漢字了,記得上次在巴布魯福順手帶出來的黃金刻板,因為覺得有趣而沒有賣掉,現在已經可以簡單的讀懂上面的文字。“XX原上草,一歲一枯X,X火X不盡,X風吹又生”,如果這些文字是以漢字做解讀的話,以此斷定,其餘的是離、榮、野、燒和春字。
不過……黃金板上的咒字是一首詩,真是很奇怪啊。
簡單的告知布萊得教授這些文字的意思後,布萊得教授高興的簡直不像是已經60多的老人,抱著我又叫又跳,說什麼死而無憾啦之類的,雖然很不瞭解老教授為什麼會為了這些咒字而奉獻了幾十年,不過看到他那麼高興的樣子,我想也許我來到這裡進行研究是件很正確的事。
<;a href=//。cmfu。>;起點中文網 。cmfu。 歡迎廣大書友光臨閱讀,最新、最快、最火的連載作品盡在起點原創!<;/a>;
第二十一章
更新時間20