左思右想提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
營的成員是不需要區別對待的。她本來發誓要好好修理蘇克文達,沒想到特莎·沃爾竟然插手了。克里斯塔爾記不清特莎告訴她的那些細節了,但肥仔似乎弄錯了,或者起碼沒完全說對。她勉為其難地向特莎保證不再去為難蘇克文達,但這樣的保證在克里斯塔爾激烈變化的世界中永遠只是短期有效的。
“放下!”克里斯塔爾衝羅比吼道,因為他正試圖撬開特莉放“用具”的餅乾桶。
克里斯塔爾從羅比手中奪過餅乾桶,像對待有生命的活物般把它抱在手上,彷彿那東西會為了活命而掙扎,彷彿那東西的毀滅會帶來嚴重的後果。桶蓋上有幅佈滿劃痕的圖:一輛馬車,行李箱在車頂堆得高高的,正由四匹栗色的馬拉著走在雪地上;趕車的車伕手拿號角,頭戴大禮帽。趁特莉還在廚房裡抽菸,克里斯塔爾拿著餅乾桶上了樓,把它藏在自己的臥室裡。羅比像小尾巴般跟在她身後。
“我想去公園玩兒。”
她有時會帶弟弟去公園,推他盪鞦韆或是坐旋轉木馬。
“今天不行,羅比。”
羅比哭鬧起來,直到她大吼閉嘴。
稍後天黑的時候——克里斯塔爾讓羅比吃了義大利麵圈,給他洗了澡,那時葬禮早就結束很久了——奧伯重重敲響了前門。克里斯塔爾從羅比臥室的視窗看到了他,想搶著去開門,卻還是沒快過特莉。
“你好,特莉。”奧伯說著,不等任何人邀請便跨進了門檻,“聽說你上週在找我。”
儘管剛才叮囑羅比待在自己房裡,小男孩還是跟著克里斯塔爾下了樓。克里斯塔爾能聞到奧伯頭上的洗髮水味道,但那股香味仍然難掩陳年老夾克上面的菸草和汗味。來之前奧伯喝了幾瓶,當他色迷迷地盯著克里斯塔爾時,她能聞到啤酒的味道。
“嗨,奧伯。”特莉的語氣是克里斯塔爾在別的時候聽不到的。隨和的,討好的,那語氣承認了他有權進入她的房子。“你去哪兒了?”
�