南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
教授突然抬起頭來,用一種非常嚴肅的神情看著他倆說,“有一個計劃值得一試,但誰也沒有提起過。”
“什麼計劃?”蘇珊問。
“這個我們就別去管它了。”他說。那次談話就這樣結束了。彼得做了許多工作,使愛德蒙不再嘲笑露茜,她和別人都不想再談衣櫥的事,這已成了使人不快的話題。所以,在相當長的一段時間裡,一切奇遇似乎都已成了過去,但事實卻並不如此。
教授的這棟房屋——即使他自己,也瞭解得很少——是這樣古老,又是這樣聞名,全國各地的人都常常要求來此參觀,這所房屋在旅遊指南一類的書上,甚至在歷史書上,都有所記載,在各式各樣的故事中都談到過,其中有些故事比我現在對你講的這個故事還要離奇。每當觀光的人要求進屋看看的時候,教授總是滿口答應,女管家瑪卡蕾蒂太太就帶領著他們到各處轉轉,給他們介紹畫兒啦,盔甲啦,以及圖書館裡稀有的書籍啦。瑪卡蕾蒂太太不很喜歡孩子,當她給客人們滔滔不絕地講述她所知道的各種掌故時,她是不喜歡別人從旁邊插嘴打擾的。幾乎在孩子們來的第一天早上,她就向蘇珊和彼得交代說(同時還交待了許多別的規矩):“請你們記著,我領人參觀的時候,你們要躲遠一點兒。”
“就好像我們當中會有人故意要跟一群陌生的大人浪費半天似的。”愛德蒙說。其餘三人也有同樣的想法。誰知,第二次奇遇就是由此引起的。
幾天以後,彼得和愛德蒙正望著那副盔甲出神,想試試能否把它拆卸下來,兩個女孩忽然奔進屋裡說:“不好啦,瑪卡蕾蒂帶著一群人來了!”
“真糟糕!”彼得說,四個人很快就從另外一頭的門溜掉了。他們溜出來以後先進了那間休息室,後來又跑到了圖書館,這時他們突然聽到前面有說話的聲音,他們都以為瑪卡蕾蒂太太帶著觀光的人群到後樓去了,而沒有像他們預料的那樣到前樓來。以後,不知是他們自己昏了頭,還是瑪卡蕾蒂太太要來抓他們,還是這所住宅的魔力再次顯現,要把他們趕往那尼亞,他們似乎感到每到一處都有人跟蹤著。最後,蘇珊說:“啊,這些遊客真夠討厭!喂,讓我們躲到放衣櫥的那間空屋裡去吧,等他們走了以後再說,誰也不會跟我們到那兒去的。”但他們剛進空屋,就聽見走廊裡有人在講話,接著又是摸門的聲音,一看,門把手已在移動了。
“趕快!”彼得說,“沒有別的地方可躲了!”他猛地一下推開了櫥門。四個人蜷縮在黑咕隆咚的衣櫥裡邊,不停地喘氣。彼得帶上了櫥門,但並沒有把它關緊,因為,像每一個有理智的人一樣,他懂得,一個人怎麼可以把自己關在衣櫥裡面呢?
第六章 進入森林
“瑪卡蕾蒂,快點把這些人帶走吧。”不一會兒,蘇珊忍不住說,“我抽起筋來了,多難受啊。”
“樟腦的氣味太難聞了!”愛德蒙接著說。
“我到希望這些外衣的口袋裡多放些樟腦丸,”蘇珊說,“這樣就不會有蛾子了。”
“有什麼東西戳到我背上了。”彼得說。
“你們感到冷嗎?”蘇珊問。
“你這麼一說,我倒真的冷起來了。”彼得說,“真該死,這裡還潮呼呼的呢。這到底是怎麼啦?我坐的地方一下子變得溼漉漉的了。”他一下子跳了起來。
“我們還是出去吧。”愛德蒙說,“他們已經走啦。”
“喲!”蘇珊突然尖叫一聲,大家都問她是怎麼一回事。
“我靠著一棵樹坐在這兒。”蘇珊說,“看,那邊有亮光了。”
“啊,真的,”彼得說,“瞧那兒,到處都是樹。潮呼呼的東西是雪。啊,我現在真的相信我們也到了露茜來過的森林裡了。”
彼得的話一點也不錯。四個孩子全站在那兒,在冬天陽光的照耀下,他們眨巴著眼睛。在他們後面是掛在衣鉤上的外套,在他們面前是覆蓋著雪的樹木。
彼得轉過身朝著露茜說:“我以前不相信你說的話,現在我向你道歉。真對不起,讓我們握手,好嗎?”
“好。”露茜一邊說,一邊和他握手。
“那麼,”蘇珊說,“我們下一步該怎麼辦?”
“怎麼辦?”彼得說,“還用說嗎,當然到森林裡去探險羅。”
“哦,”蘇姍跺著腳說,“多冷呀,拿幾件外套先穿上,你們說好嗎?”
“這怎麼行,衣服不是我們的。”彼得猶豫不決地說。
“我相信誰也不會有什麼意見,”蘇珊說,“我們又不想