翱翔1981提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的東西可能帶有傳染病的毒質。
一天下午,阿申巴赫追蹤著美少年一直到鬧著疫病的曲折迷離的市中心。迷宮般的街巷、水道、小橋和空地彼此都很相似,他不知自己究竟在什麼地方,也辨不出東南西北的方位。他一心關注著的,只是他苦苦追求的偶像不要從視線中消失才好。為穩妥小心起見,他一會兒蹲在牆腳,一會兒躲在行人背後作掩護。由於他的身心長時期處於緊張與激動不安的狀態,他的力氣差不多耗盡了,可是自己卻一直沒有感覺到。塔齊奧跟在家人後面,他通常讓女教師和修女般的姊妹們在小巷前面走;由於走在最後只是他單獨一個人,有時他回過頭來用奇特而朦朧的眼光看看追戀他的人是否確實跟在後面。他看到了他,但只是心照不宣。他心領神會,欣喜若狂。陷入熱戀中的阿申巴赫在這一對眼睛勾引下,在一股盲目的熱情衝動下,一種非分的希冀潛入他的心頭——終於他發現自己的視線搞渾了,弄糊塗了。這時波蘭人一家已跨過一座拱形小橋,拱頂遮位了他的視線,當他走到橋上時,他已見不到他們。他從三個方向尋找,一路往前,還有兩路是朝又小又髒的碼頭兩邊方向,結果一場空。他精疲力竭,最後不得不放棄找尋的打算。
他頭腦裡熱烘烘的,身上粘滯滯的冒著汗,脖子瑟瑟地抖著,感到口渴難忍。他看看四周有沒有什麼清涼的飲料可以解渴。在一家小的蔬菜店裡,他買了一些又熟又軟的草毒,一面吃一面走。迎著他的是一片人跡罕至的小小空地,景色十分動人。他認識這塊地方,幾星期前他曾來過這兒,作過逃離威尼斯的打算,可惜結果沒有實現。他在空地中間一個小池的石階上頹然坐下,腦袋靠在石階的邊緣上。這裡很靜、在鋪砌石塊的路面上,雜草叢生,周圍堆滿了垃圾。空地周圍有好幾座敗落而不整齊的高房子,其中一幢是宮殿式的,拱形的窗子上沒有玻璃,小小的陽臺雕琢著獅於。另一幢屋子的底層是一家藥房。一陣陣的熱風,不時送來了石炭酸的氣味。
現在坐在那裡的,就是他,這位在文學界享有崇高威望的大師。正是他才寫了《不幸的人》那樣的作品;正是他以晶瑩明澈的文體,擯棄了那種吉卜賽式浮誇的風格和晦澀曖昧的描寫;正是他,使世人對陷入深淵中的苦難人們寄予同情,
而對墮落的靈魂加以譴責。是他跨越了知識的壁壘,攀登到智慧的高峰;是他傲然無視於世人的冷諷熱嘲,終於博得了群眾的信賴。他的聲譽已由官方公認,他的名字已加上了貴族的頭銜,他的文章已作為孩子們的範本。如今他卻坐在那邊出神。他緊閉著眼皮,只是偶爾斜著眼睛往下偷偷地掃視幾下,眼光裡顯出譏諷和困惑的神色。他本來是松垂的、化妝後嘴角稍稍翹起的嘴唇,喃喃地發出一些斷斷續續的聲音,好象一個睡夢未醒的人從頭腦裡幻想出一番什麼古怪的邏輯似的。
“菲德拉斯,你要注意,美,也只有美,才是神聖的,同時也是見得到的。因此,我的小菲德拉斯啊,美是透過感覺的途徑,透過藝術家的途徑使人獲得靈性的。可是親愛的,你現在是否相信有一個憑感覺而獲得靈性的人居然能獲得智慧,同時幹出一番宏偉的事業來呢,或者你倒認為(這留待你去抉擇吧),這是一條縱然甜蜜但卻是冒險之路,或者確實是一條錯誤與罪惡之路,必然會把人們引入歧途?因為你得知道,如果沒有愛神作為我們的伴侶和先導,我們詩人是無法透過美的道路的。儘管我們可以成為按照自己的方式活動的英雄,成為有紀律的戰士,但我們卻象女人一樣,因我們以激情為樂,愛情始終是我們的慾念——這是我們的樂趣,也是我們的羞辱。現在你難道還不能看出,我們詩人既沒有智慧,也沒有身價嗎?我們不得不在錯誤的路上走,不得不放縱些,不得不在情感的領域裡冒各色各樣的風險。我們的文章寫得道貌岸然,神氣活現,其實都是虛妄與胡扯。我們的名譽和地位都不過是一幕趣劇,大眾對我們的信仰也極其可笑,因此,用藝術來教育人民和青年是危險的事,應當禁止。既然藝術家一生下來就無可救藥地註定要掉入這個深淵,那末他又有什麼資格為人師表呢?我們不願落人這個深淵,而希望獲得榮譽;但無論我們轉向哪裡,它還是吸引著我們。所以我們還是把害人的知識拋棄吧,因為菲德拉斯,知識是談不上什麼尊嚴的,它只是叫人通曉,理解,原諒,它沒有立場、也沒有形式。它對人們所陷入的深淵寄予同情——但它本身就是深淵。因此我們毅然決然地揚棄它,今後我們就一心致力於美吧。美意味著純樸、偉大、嚴謹、超脫及秀麗的外形。但菲德拉斯啊,秀麗的外形和超脫會使人沉醉,並喚起人的情慾,同時