笑傲網路提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
不過除此之外,他到基本上沒有什麼特長,這也是海倫對理事長要給予雪睿&;#8226;福特稱號不甚歡快的主要原因之一。基本上來講,“稱號”是一個證明,如同畢業證書一樣,只不過這個更像是附加知名教授的推薦信的版本。毫無疑問,所有的學生都想獲得推薦信,但是隻有很少的人能得到。除了可以算作例外的第一批的孩子們,迄今為止理事長總共也只給予了12個人而已。
解謎
言歸正傳。
拿到那封信的雪睿&;#8226;福特正小心翼翼的開啟並仔細的翻看著這封只在信封上寫著致“代達羅斯&;#8226;米諾斯”的信。而另一邊,理事長繼續做著說明:“雖然說‘KEY’不在,但是這種東西還是應該儘快解開。昨天晚上玲已經試過了,她……。”
“嗯,我相信連‘KEY’前輩也解不出來。”反覆看了兩遍說。
“什麼意思?你是在懷疑他的能力麼?”海倫在這時說道。
“不是,只是這信少了幾頁而已。”
“你說什麼?”在場的人雖然幾乎同時說出了同一句話,但是反應卻不盡相同。
這裡最激烈的莫過於海倫:“你是想說理事長故意不給你完整資訊還是想說他將信的弄丟了一部分!”
“這個不好推斷,沒有任何跡象可以表明。”
“那你還敢這麼說啊,真有你的。”米哈基爾在一旁說著。
“但是有跡象表明信的不完整性。”
“在哪?”
“這裡,”雪睿&;#8226;福特將信分開攤在桌子上,“首先,整封信最大的特點是穿插了各國文字寫成,每一句話都包含了兩種以上語言。不過他的基礎語法架構應該是用的法文,這些主要體現在主謂動詞的時態這邊,其次,雖然很難分辨,不過可以發現寫信的人用的最少的文字是英語,而且其使用頻率遠遠低於其他各國文字,如果我沒統計錯的話就連倒數第二的同為日耳曼語系的德語,都至少要比他多個幾十個單詞。因此,我認定這些英語單詞就是金鑰。”
“然後將所有的英文單詞依次提出,find,the,to,person,want,key,I,find,protect,article,to,who,雖然還少幾個單詞才能組成一句話,但如果我的推理沒錯的話,整句話應該是I…want…to…find…a…person…who…can…find…the…key…of…the…article。”
“那protect怎麼解釋?”
“和另一個和to聯絡起來,to…protect,至於是什麼東西並不清楚,不過這後面一定是有個名詞的,所以我由此推斷資訊不完全,所以,很有可能信不止這麼多。”然後看向理事長。理事長聳了聳肩,並沒說什麼別的。
這時玲好像是很遺憾說:“真是的,即使缺了一頁還是能解出來啊”
雪睿&;#8226;福特很少見的嘆了口氣然後說道:“上面的是什麼。”
“的確如你推理是其他缺少的詞,除了那個最關鍵的名詞。”
“嗯,這樣啊。”略微想了一下,然後拿起信封仔細看了看,然後問向理事長:“有裁紙刀麼?”
“我這有把剪刀。”玲說著,從隨身帶的小包裡拿了出來。
“你想要幹什麼?”米哈基爾問道。
“沒,我只是覺得如果信沒有缺頁的話,那麼那個最後的關鍵詞……”將剪刀分開,然後用一邊的刀刃把信封劃開,“只可能在信封裡。”
隨著雪睿&;#8226;福特將剪刀物歸原主,信封被展開成一張箭頭形狀的紙,在這張紙的一面寫著“致代達羅斯&;#8226;米諾斯”,而在另一面……卻是白紙一張。
關鍵詞
“什麼都沒有!”海倫這麼說道,“真不知道如此自大的傢伙怎麼能……”看了一眼理事長,於是又把嘴閉上了。
雪睿&;#8226;福特皺了下眉,不發一語,盤算著自己的推理哪裡出現了問題。而理事長和玲則在一旁默默的關注著他。海倫依舊對那件“稱號”的事情耿耿於懷,只在沙發上獨自喝著紅茶。雖然各自都有所關注,但屋子裡一片寂靜,這種感覺就像是一部古老的無聲電影。
“我是實在不喜歡這種氛圍誒,不是說到這裡來是交代任務的麼,如果這樣就算結束了那我可要走了