第4部分 (第2/4頁)
別克陸上公務艙提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
了極點,本來受教育程度很高的伊拉克人是不會做出這種事情的。 主樓內的情況更慘。我很難想像他們用什麼樣的工具,能夠把鋼筋水泥的樓房的所有角落都翻檢得如同震後廢墟。劫匪們似乎要在一堆鋼筋水泥中挖地三尺。走過主樓,是一個很大的中國古典園林式水池,中間是一個黃色琉璃瓦的亭子。可以想像在夏季巴格達的月夜,在有著荷花和金魚的池塘邊漫步,是何等令人心曠神怡的事情。但是現在,這荷塘月色的美景已經由光彩照人的美女變成蓬頭垢面的棄婦,水面漂浮著垃圾,鋼筋從水泥中露出醜陋的黑骨。 使館的大部分車都已經在戰前撤退時開到了約旦,但是留下來的車就無一倖免。留在車場上的只有一部依稀能夠辨認出豐田字樣的殘骸。所有的汽車部件,包括輪胎和座椅都被洗掠了,只剩下傷痕累累的、被掏空了內臟的軀殼。 緊挨車場的使館商務處建築,和我在約旦河西岸巴勒斯坦城市拉姆安拉看到的被以軍導彈摧毀的預警部隊司令部大樓已經幾乎沒有什麼區別了。所有的門窗都被卸走了,有的地方牆體還被砸出大洞。樓梯上,不少地方鋼筋露了出來,一不小心就會刮破人的腿。地上全部是水泥的碎塊和蒙著厚厚灰塵的書籍檔案。我隨便翻了翻,有的厚厚的手寫體的檔案上,還寫著“內部資料,注意儲存”或者“秘密檔案,妥為保管”的字樣,但是年代都比較久遠,最早的檔案是1990年,最近的是2000年的,估計最新的文件已經在撤離前處理了。 在檔案散落滿地的廢墟中,穆哈默德順手拿起一頁紙,那是一份《人民日報》,上面刊登的報道很多都是我熟悉的新華社記者寫的。這張在中國印刷的報紙,無意中見證了使館的劫難。 穆哈默德說,在戰後,這裡的使館區也有伊拉克警察巡邏,但是美國佔領軍不給警察配備子彈,拿著空槍的警察在荷槍實彈的劫匪面前只能束手就範。他說,劫匪們威脅說如果不讓他們進去就打死警察,所以沒有人敢攔阻他們。 在商務處建築殘破的樓梯入口,我驚訝地看到一句歪歪扭扭但清清楚楚的英文標語:美國人該死。穆哈默德告訴我說,當初美國軍人看到劫匪塗抹的這一標語後很生氣,以為是看守使館的警察寫的,聲言要把他們抓去審問,但幸虧後來美軍碰到的麻煩太多,才沒有繼續深究這裡的反美標語事件。     電子書 分享網站
中國使館,伊拉克窮人的家(3)
“你想到大使官邸看看嗎?”穆哈默德問我。 我並不知道大使官邸和使館在同一個院子。既然這樣,當然要看看大使官邸的損害情況。實際上這裡和別的樓舍的命運完全一樣,除了水泥地板,什麼也沒有剩下來。在大使的洗手間,劫匪們甚至連馬桶和浴缸都撬下來搬走了。 穆哈默德透過夏南的翻譯告訴我說,不久前還有一家人試圖強行搬進已成廢墟的大使官邸,但是後來還是被這裡的外交服務警察勸走了。 就要離開使館的時候,負責看護使館的當地警察穆哈默德告訴我說,佔領巴格達的美軍巡邏隊經常晚上把軍車開到中國使館牆外的林陰道邊稍事休息,因為當地抵抗武裝不會把這裡當做襲擊的目標。另外這裡是使館區,有很多伊拉克警察在外圍警戒,美國士兵都認為在這裡過夜很安全。    
一張薩達姆的照片(1)
在巴格達繁華商業街地段向過往行人兜售報紙的小販阿卜杜拉對我們說,每次有薩達姆的新照片公佈,他的報紙就會賣得很快。 安裝衛星上網的人在1月12日終於還是沒有如約而來。早就有人告訴我,不要相信伊拉克人定的時間,但是我想做生意的人也許會例外,沒想到也是一樣。為了保證能在12日星期一前上網,我還曾專門去催過,回答說是最早10日下午就能來,最晚不超過12日上午。我們不停地催,他們卻一個電話也沒有打來過。 13日中午他們終於來了。這兩個安裝網路系統的商人看起來都很精明。我沒有想到在經受制裁如此長久之後,一個普通的商人如何還能對電腦、網路和衛星如此精通。網路對伊拉克人來說還是新東西,我辦公室一個資深的新聞報道員就從來沒有上過網。但是一旦國門開啟了,新東西進來了,就如春風吹綠原野,好雨澆醒嫩筍,成長的速度擋都擋不住。 突然宵禁讓賣菜農民回不了家 負責安裝網路系統的人一個叫穆哈默德,一個叫阿里,是兄弟倆。哥哥的英文很好,流利程度遠遠超過我對一個久經封閉的反美國家的人的想像。他們還帶了一個助手,滿臉大鬍子,眼神卻很忠厚。 他們在整個安裝過程前後都沒有和我確認錢的事情。安裝和調