1. 關於我在明治時期的那些事情 (第2/2頁)
挖坑不填提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
後,我在無聊中曬著太陽。
思考著現在的情況。
總之,不能這樣下去。
我得跑。
不知道要待到什麼時候,可是留在這裡是不行的。
我清楚這一點。
必須得走。
那麼,要怎麼走呢?
門外傳來了人的聲音。
“老爺,請您再考慮一下,理子可是我們的孩子,怎麼能送去陸奧的久世家那麼偏僻的地方!”
“我已經想好了。”
“這樣的話!”
“老爺,夫人,姑太太說起的日上山的巫女,已經來了。”
“那麼,”男人說,“日上山如何?”
“那、那個地方。”母親的聲音,她在哭泣,“那麼荒涼的地方。”
啊,對了。
我想到了一件事情。
對這個時代的人來說,陸奧——北海道那種地方,偏遠的就和流放沒什麼區別吧。
那都是罪人和窮人才回去的地方。
“以前那裡叫蝦夷吧?”
我喃喃自語。
懷裡抱著那個桐木匣子。
唉,實在是無聊透了,我已經把這個匣子研究了個遍。
匣子上沉澱著長年累月放置香料時的香氣。
是什麼重要的香料嗎?
一股深沉奧妙的氣息。
我差點就對著匣子說話了。
我好慘。
慘。
我感覺自己都要變成神經病了。
父親去招待客人了。
過了一會兒後,母親來了。
她拿著一封信,還給了我一些錢。
“理子,”母親說,“快跑。逃到我的老家,你就安全了。”
她把信和錢塞給了我,又給了我一個包袱,把我送出了後門。
我站在街上,一時之間不知道怎麼辦。
但是,匣子還被我抱在懷裡。
也不知道該怎麼辦。
街上有一個穿著打扮很奇怪的男人攔住了我。
“小姐,你如果無處可去,不如來我們教裡吧。”
他對我微笑。
“我們的教徒裡有許多無處可去的女性。”
“你們的宗教……叫什麼名字?”
“萬世極樂教。”
“真是奇怪的名字。”
我決定告辭。
這個名字聽著就不像是正經的宗教。
他也不強求。
畢竟是大街上,搶人總不好。
我決定再多走幾條街。
街上有一個賣炭的店鋪看出了我的情況,對我說:“小姐,你如果無處可去的話,不如去山對面的寺廟。那個寺廟以前是斷緣寺,你去了哪裡,就安全了。”
“啊,這樣啊。”
“主持叫什麼來著?”店主的老婆走過來問他,“那是個男人吧。”
“好像是姓加賀?是個很有名的大家族的姓氏了。”
我覺得不行。
“接下去,要去哪裡呢?”
我拆開了信。
母親的孃家地點是……
皆神村。
我把信揉成一團,然後塞進了稍微開啟一點點的匣子的縫隙裡面。
“那裡不能去啊。”
這種名字,一看就不靠譜。
好,那麼去哪裡呢?
母親給的錢不知道能用多久,我決定去橫濱。
橫濱有外國人的租界,想辦法泡個外國人,去海外的船吧。
逃到海外去,就安全了。
在街上行走的時候,我有透過反光的金屬面看過自己的長相。
怎麼說呢。
我自己長得還蠻好看的。
我對自己的容貌有充足的自信。
長久不見光的面板過於蒼白,反而透著一股病態的美。
嗯,我還挺漂亮的。
泡個洋人應該易如反掌。
我是這麼思考的。
但是怎麼說呢,要去靠譜的站臺,要