塵小春提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
任藜福��遠砸桓穌涫郵亂黨刪偷娜死此擔��換實奐�媸蹦茉詰俁�魈囟毫羰且患��種匾�氖攏��鎪估吹降俁�魈睪蟾芯醯劍�誘飧鍪焙蚱鷀�牡匚煌耆�妨⒘恕H巳瞬喚鋈鮮端���銥垂吡慫�K��辛交胤蠲�羆��醯�虼斯�躒鮮端�拿婷玻��醯那仔琶遣喚霾幌翊憂澳茄�銜��歉魴呂吹娜碩�潞退��媯��遙�偃縊�輝誄。��欠炊�岣械驕�嫻摹!�
鮑里斯和另一名副官、波蘭伯爵日林斯基住在一起。日林斯基是在巴黎受過教育的波蘭人,很有錢,熱愛法國人,法國近衛軍和司令部的軍官在蒂爾西特逗留期間,幾乎每天都在日林斯基和鮑里斯那裡集合,共進早餐和午餐。
六月二十四日晚上,日林斯基伯爵,和鮑里斯住在一起的人,為他自己的法國熟人舉辦了一次晚宴。一名貴賓——拿破崙的副官、幾名法國近衛軍軍官、法國老貴族出身的少年,拿破崙的少年侍從出席了這次晚宴。就在這一天,羅斯托夫趁黑夜不被人認出的機會,穿著一身便服,駛至蒂爾西特,走進了日林斯基和鮑里斯的住所。
羅斯托夫如同整個軍隊(他是從軍隊中來的),在對待由敵人轉變成朋友的拿破崙和法國人的態度上,還遠未發生大本營和鮑里斯身上所發生的這種巨大變化。軍隊中仍能體驗到仇視、輕蔑和畏懼波拿巴與法國人的摻雜在一起的情緒。還在不久前,羅斯托夫和普拉托夫師的一名哥薩克軍官談話時,這樣爭論:如果拿破崙被俘,他們不會把他看作國王,而會把他看作罪人。不久以前羅斯托夫在途中遇見一名負傷的法國上校,羅斯托夫急躁起來,他向這名上校證明,在合法的國王和罪犯波拿巴之間不可能有媾和之事。羅斯托夫習慣用迥異的眼光從側翼防禦散兵線上觀看法國軍官的軍裝,因此鮑里斯住宅中的法國軍官們的外貌竟使羅斯托夫感到驚訝。他一看見從門內探出身子的法國軍官,那種看見敵人時經常體驗到的戰鬥的敵對情緒忽然把他控制住了。他在門坎上停步,用俄國話問他,德魯別茨科伊是不是住在這裡。鮑里斯在接待室聽見陌生人的嗓音,就走出去迎接他。當他乍見羅斯托夫時,他臉上流露出懊惱的神情。
“啊,是你,看見你我很高興,我很高興。”他說,不過面露微笑,移動腳步,向他走去。但是羅斯托夫發現了他最初的內心活動。
“我好像來得不是時候,”他說道,“我原想不來,可是我有樁事情。”他冷淡地說……
“不,我感到驚訝的只是,你怎麼從兵團走到這裡來了,Dans un moment je suis à vous①。”他聽見喊他的聲音就轉過頭來回答。
“我知道,我來得不是時候。”羅斯托夫重複地說。
鮑里斯臉上懊惱的表情已經消失了,顯然,經過考慮後決定他該怎麼辦,他特別沉著地握住他的兩隻手,把他領到隔壁房裡。鮑里斯的眼睛平靜而堅定地望著羅斯托夫,它彷彿被什麼東西蒙著,彷彿被日常生活所必需的藍色眼鏡遮住了。羅斯托夫好像有這種感覺。
“噢,真的,得啦,你哪裡會來得不是時候。”鮑里斯說道。鮑里斯把他領進房裡來,這裡擺好了桌子開晚飯,他喊了一聲羅斯托夫的姓名並說明他不是文官,而是驃騎兵軍官,是他的老友。“這位是日林斯基伯爵。le te N.N.,le Capitaine S.S.②。”他說出客人們的姓名。羅斯托夫皺起眉頭望著幾個法國人,不樂意地鞠躬行禮,一直沉默著。
①法語:我願意馬上為您效勞。
②法語:這位是N.N.伯爵,這位是S.S.上尉。
日林斯基看來不樂於接受新來的俄國人加入他的小團體,他沒有對羅斯托夫說句什麼話。鮑里斯好像沒有去注意由於新來的人而造成的窘態,他仍舊帶著平靜的喜悅的神色,他的眼睛中還像他遇見羅斯托夫時那樣蒙著什麼東西,他力圖使這次談話變得熱鬧起來。一個法國人流露出法國人常有的畢恭畢敬的樣子,把臉轉向保持沉默的羅斯托夫,同他搭話,說他來到蒂爾西特大概是要覲見皇帝的。
“不,我有我自己的事。”羅斯托夫簡短地回答。
羅斯托夫在發現鮑里斯面露不滿的神色後,他立刻顯得心情不舒暢,他好像覺得,大家惡意地望著他,他正在妨礙大家,這是心緒不佳的人們常有的情形。他確乎妨礙大家。雖然大家又交談起來,惟獨他一人置身於局外。“他幹嘛坐在這兒呢?”客人們向他投射的目光彷彿這樣說。他站了起來,走到鮑里斯面前。
“不過,我使你覺得不自