撲火提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“……伯爵。”伯爵剛說完,拉寇兒立即介面。“伯爵大人原本就知道這件事了嗎?”
“我什麼都沒看到,什麼都沒聽到。”伯爵語帶自嘲。“就是以此為條件,我同意讓你們一家遷入。身為萊邦王國的貴族,我不能協助藏匿廢棄公主;可是在‘擋路者’時代,令尊曾經救過我一命。考量昔日恩情,唯一能做的妥協,就是對你們妹妹帕希菲卡住民登記時填寫的假資料,睜一隻眼閉一隻眼了。”
當然,夏儂他們可以想象,伯爵的行為已經相當於王國叛亂罪了。
“老實說,我並不象你們父母那麼懷疑‘聖葛林德神諭’的真實性。不管怎麼說,根據記錄,神諭至今只出過兩次錯,其他所有預言——共計五千零九次的神諭,完全料中。這樣的數目不就等於百分之百了嗎?”
聖葛林德神諭。
一般來說,它是指每年在萊邦王國的國教瑪烏傑魯教會的聖地——葛林德大教堂,所下達的預言。
五位神官進入拜領神諭的小房間,聽取主神瑪烏傑魯的“神諭”(Protocol)。沒有人知道那是從哪傳來、如何傳來,甚至連大主教都無從得知。惟有聽取的方法和結果,自五千年前就在儀式中傳承至今。
當然,神明所使用的語言與人類完全不同。有人說,是神明直接將神諭燒進神官們的大腦裡,但並未經過證實。無論如何,被稱為“神諭拜領官”(Decoder)的專門神官都受過專業訓練,學習如何將神諭譯成人類的語言,做好萬全的準備才接受神諭。
為了怕翻譯作業受到神官的個性影響,所以特地由五位神官同時聽取神諭。因為即使看見相同事物,每個人的說明詞都有所不同,為了防止這種微妙誤差與誤解造成的翻譯錯誤,神官們在聽取神諭後,會將自己領受到的神諭帶到另一個房間,經過協議後,統整出完整的內容。
然而——
十五年前的神諭卻不是如此。
因為神官們遲遲沒有出來,觀禮者感到事有蹊蹺開始沸沸揚揚之際,大教堂卻想起了哀號。
五扇門在錯愕無言的人們面前同時開啟……從小房間出現的,均是口吐大量鮮血、爬行前進的神官們。
據說,神官們都奄奄一息地完成自己的任務。
那神諭就是——
“王妃懷孕所生的雙胞胎之中,女嬰應速速除之。此嬰至出生十六年後的命運之日,將成為滅世之人,成為打破世界秩序、招致混沌的劇毒。”
話說至此,他們就一齊嚥下最後一口氣。
只留下不負責任的語言。
王室當然因此亂成一團,針對神諭的真實性展開激辯,巴路提力克·萊邦國王和當時剛懷孕的愛爾梅雅王妃也堅決反對。
在記錄上,神諭從未出現過“命令”的口吻,所以有人基於這種異常性而主張反對,但也有人認為這正是事情嚴重的證據。
然而……不論真相為何,對於神諭長達五千年的精確度,實在叫人無法視而不見。根據記錄,神諭只失誤過兩次,具有每兩千五百年才出錯一次的極高命中率。
而神諭拜領官們均已身亡,當然也不可能再深入探詢。
最後——
在眾人尚未定奪前,愛爾梅雅王妃果真產下一對雙胞胎……而且也如神諭所示,是一男一女。
結果,龍鳳胎的女嬰就在不許命名、未曾被親生父親抱過的情況下,又宮廷騎士團“琥珀騎士”所殺,遺體再由宮廷魔導士團“翡翠法陣”封印……事情原應如此。
然後,歲月流逝而去,當時的相關人員都三緘其口,事件也從所有記錄裡消除:神諭被篡改為不痛不癢的內容,在官方記錄上,愛爾梅雅王妃就只有生下一名佛西斯王子。
但即使如此,傳聞依舊沒有消失,逐漸在各地蔓延。
就象是一種禁忌,人們從不在公共場所談論,不過所有人都知道這則公主傳說。也不知是從誰開始的……人們開始稱被抹殺的可憐公主為“廢棄公主”。
“我也覺得你們妹妹很可憐。”伯爵從帆音貝兒的手裡接過香茗說道。“可是,一想到神諭的命中率,我也沒辦法去指責說,那些希望你們妹妹死的人殘忍無道。正因為如此,這件事我才採取中立的立場。”
“……原來如此。”
聲音從夏儂緊咬的牙縫中迸出,彷彿不緊緊咬住牙關,就忍不住要大喊出聲。
“多謝您提供的重要情報,告辭。”
夏儂和拉寇兒站起身,剛