第5部分 (第2/4頁)
吻火提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
大型的國際性公司,可是事實上卻不過是個起了別號的服務員。我彷彿預見到那大庭廣眾下的尷尬場面: 我邁克爾·蓋茨·吉爾,打扮成一個服務員,給人們端飲料,而他們還可能曾是我的朋友或客戶!就像古代的時候,朝聖者給罪人戴上枷具、公示於廣場,讓大家都看看這些罪人的下場。
清教徒牧師科頓·馬瑟曾說過:〃我們都在發怒的神靈掌控之下。〃或許正有一位發怒的清教神靈,決意要懲罰我所犯下的一切罪行。過去的幾年來,我無時無刻不在沉重的負罪感中,因為我傷害了那麼多我所愛的人……我的前妻,我的孩子們,還有我為數不多的那些朋友們。我的清教徒祖先們一定對我狂怒了。我想,是的,我一定是得罪了一位要報復我的神靈。
虹←橋←書←吧←BOOK。←
第23節:四月……現實的打擊(6)
但我必須承認我面臨著世俗而悲哀的現實,我不能假裝自己生活在虛構的聖經般的旅程中。我不是現代版約伯約伯(Job): 該典故出於《舊約·約伯記》,約伯是一個敬畏上帝的富人,受到上帝多次降禍的考驗。後人用他的名字喻指最有忍耐力的人。,我正在找工作。而且我必須得面對嚴峻而平常的現實,我之所以來到這裡,是因為自己的財政管理不善、因為自己的性慾需求使我墮落到這般田地。我並非什麼上帝甄選的人物,我必須傷痛地承認,我並非那麼獨一無二。但要我放棄那種自以為無與倫比的感覺,實在是非常非常的難受。
現在我被迫認清了一個新的現實: 我老了,很難找到工作了,這正是如今幾百萬上了年紀的美國人所經歷的現實,我們難以維持生計,而我們國家的各大公司都不再需要我們了。就在這種極度苦悶、矛盾、不得已而謙卑的情形下,我推開了星巴克的門。
店裡又熱又吵鬧,一片毫無秩序的混亂狀況。顧客的長隊幾乎排到了門口,有抱著孩子或推著童車的母親,有檢視著手機的商人,有拖著揹包的小學生,有提著手提電腦的大學生,都在焦急地等待著自己的咖啡。
當我看到櫃檯後面賣咖啡的服務員時,我的一項擔憂得到了證實: 所有的〃工作夥伴〃果然都是非裔的。顯然這裡也沒有民族多元化。但這並未讓我感到非常意外,因為自從克莉斯多給我面試以後,我留意了很多家星巴克,發現在紐約各星巴克門店裡工作的白人真的非常非常少。
有生以來第一遭,我發現自己成了真正的少數派,那麼地顯眼。我要和一些背景、學歷、年齡和種族完全不同的人一起工作了。
照店裡的情形看來,顯然我得極其努力地幹活了。三個星巴克店員奮力敲打著收銀機,邊收錢邊迅速地大聲朝咖啡調理臺的店員報出客人所需的飲料。咖啡調理臺上的店員一邊重複飲料名,一邊快速而熟練地做好飲料,同時倒入牛奶和濃縮咖啡。然後,他們快速而有秩序地把飲料端給顧客,強有力地……幾乎是大喊大叫地……說一聲〃請享用!〃而顧客則頗為急切地接過自己的飲料。
這樁咖啡買賣對咖啡調理臺兩邊的人來說無疑都來不得一點兒馬虎。速度癲狂、聲音喧雜,像在與時間賽跑。我一向不善運動,而這家店卻充滿著運動氛圍,人們的一舉一動都處於巔峰狀態。就在報飲料名的一呼一應中,我想自己以後可能就要在這出嘈雜的義大利歌劇中扮演一個角色了。
我突然又擔憂起來,不只是為了種族、階級或是年齡,現在我還有一樁更根本的憂慮。我開始以為憑自己的能力幹星巴克的活兒綽綽有餘,可現在卻發現自己幹起來可能還不夠格。這份工作對我真是充滿了挑戰性……挑戰我的精神,挑戰我的情緒,也挑戰我的體力。
虹←橋書←吧←BOOK。←
第24節:四月……現實的打擊(7)
我一向不善於理財……我如今這麼迫切地需要一份工作,其原因主要在此。我讀書時數學功課很差。我至今清楚地記得很多數學老師在黑板上演算出方程式,還說:〃這多簡單啊!〃我討厭那些老師的卓越才能。就連最簡單的加減法對我來說都是難題。這會兒,星巴克收銀臺上快速的銀錢交易把我嚇到了。
因為腦瘤的關係,我的一邊耳朵已經聽不見了。要聽清複雜的飲料點單對我來說是個問題。而且我不但要聽懂繁雜的點單,還得在一眨眼間正確地回報出來,這也讓我很惶恐。語言也一向並非我的專長。我在耶魯大學的法語教授說過:〃我讓你透過,僅僅因為: 你從來不把你的口音強加給這所大學裡其他任何人。〃顯然,來星巴克工作我就得精通這