想靜靜的頓河提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
自總部,貝拉破譯出來的文字就遞到cia探員手中。
這位cia探員相貌平平,四方臉、塌鼻樑、面板暗淡,屬於扔人群裡就找不到的那種型別。
他用一種平淡的語調誦讀貝拉的譯文:“我熱愛殺人,因為很好玩,比獵殺動物更有快感,因為人類比任何猛獸都更危險我會在天堂重生,我殺死的人會變成我的奴隸我準備襲擊一輛校車!我會先射擊汽車的前輪,之後上車,展開殺戮?!”
這位cia探員讀到這裡,立刻轉頭看向洛杉磯警察局這邊,負責具體工作的警長點點頭:“我們已經做好部署,不過如果這傢伙去別的地方作案,那就”
那就什麼,他沒說,不過室內眾人也都明白。
洛杉磯的警力一直就不充足,往日遇到這種難以偵破的案子,說不定就隨便找個嫌疑犯定罪了,這事一點都不新鮮,但如今全社會的目光都在加州,他們就不敢這麼做了。
必須破案,而且不能出紕漏。
殺人犯要襲擊校車,洛杉磯警局可以把警察都派出去進行保護,但別的城市呢?殺人犯會不會去別的城市襲擊校車?即使加州全部調動起來,殺人犯會不會去別的州呢?
美國現有的這種政體,應對這類突發事件一向很遲鈍,很多時候都會讓外人產生誤解,認為坐在領導崗位上的不是人,而是一群豬!
再說了,只有千日做賊,沒有千日防賊的。對方藏三四個月,之後再出來作案,根本就防不住。