第2部分 (第3/4頁)
京文提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
哈哈大笑的手下人。菲克中尉畢業於達特茅斯海軍學院,是抱著理想主義參加海軍
陸戰隊的。他搖搖頭,咧開嘴笑著說:“對這幫夥計,我說一點。當我們受到火力襲
擊的時候,會毫不猶豫地反擊。在第二次世界大戰中,海軍陸戰隊登上海灘後,即
使和敵人正面遭遇,很多人也沒有開火,確實令人驚訝。那是因為他們猶豫了。但
這幫夥計可沒有這樣。你看到他們怎樣對付那座城市的了吧?他們他媽的把它摧毀
了。這幫人殺人是不成問題的。”
科爾伯特那輛車上這幾名隊員圍在23歲的重武器射手、列兵安東尼?傑克斯
身邊。傑克斯身高6英尺2,身材魁梧,他的笑容令人難忘,因為他缺了兩顆門牙
(是16歲那年和他哥哥打BB槍戰時打掉的)。他在陸戰隊中的諢名叫“人獸”,主
要不是因為他的身材,而是因為他那低沉、隆隆的聲音。只要他一喊,人們就不由
得想到農場裡低吼的家畜。排裡的人都說他好,因為他在這次伏擊中救了大家的命。
他是排裡四位重武器射手之一,單獨一個人就摧毀了清真寺對面敵人一個主要機槍
火力點。戰友們在他背上拍了足有幾分鐘時間,讚揚他的功勞。他們縱情歡呼,放
聲大笑。他們幾乎就像約翰尼?洛克斯維爾
約翰尼?洛克斯維爾是美國電影明星——譯註
手下的一幫城郊白人家庭的人,為他那
次更為殘暴、毫無意義的愚蠢絕技而歡呼。“‘人獸’是他媽的一堵火牆!”他們當中有
個人大聲喊道。“我看見的是他把房子轟炸塌,把電話線杆炸飛。”
“閉嘴吧,夥計們!我可沒那麼好玩!”他用碩大的手掌在悍馬車上砰地拍了
一下。
他這一拍,大家都不吱聲了。他們低下頭,有些人感到內疚,笑不出來了。
“現在我們大家能這樣笑,惟一的原因就是還沒有人被打死,”“人獸”教訓他們
說,“那邊把事情搞得亂糟糟。”
這是第一次有人嚴肅地提出這種可能性:這場戰爭並不好玩,實際上有可能是一
無是處。
美戰地記者親歷伊拉克戰爭 第一部分(9)
在未來的幾個星期內,這個排的人和他們所在的營將參加美國入侵伊拉克的一
些重要行動。他們屬於一支精銳部隊——不到380人的第一偵察營。他們裝備著輕
型裝甲、無頂蓋的悍馬,就像沙漠上一隻超大的蟲子,他們要衝在規模大得多、裝
備好得多的海軍陸戰隊主力部隊前面。他們的使命就是衝進敵陣,找到伏擊地點。
第一陸戰師是海軍陸戰隊在伊拉克的地面部隊主力,師長詹姆斯?馬蒂斯少將
後來讚揚第一偵察營這些年輕人“對整個戰役的勝利起了非常重要的作用”。他們將
擔任美國在伊拉克閃擊戰的急先鋒,經常深入敵人後方,進行遠遠超出以前受訓內
容的活動。他們將作為解放英雄進入巴格達,結果親眼看見自己的驚人勝利變成一
片混亂。他們每天都將面對死亡。他們將與恐懼和混亂的心態作鬥爭,不斷思考戰
第二章
三月初,也就是入侵前大約一星期,我第一次見到第一偵察營的陸戰隊員們。
當時他們已經在艱苦的沙漠營地度過了六個星期。他們駐紮在由帳篷組成的營地,
叫馬蒂爾達營,位於科威特北部與月球表面類似的沙漠裡,距伊拉克邊境約50公里。
這裡的沙漠表面是細小的、類似滑石粉的粉狀沙石,白天看上去像一片沒有窮盡的
白色畫卷,在陽光下顯得毫無生機,而且非常刺眼。馬蒂爾達營就像一座監獄,四
周不僅有鐵絲網,還有崗哨。來自不同單位的大約5000名海軍陸戰隊員就生活在
數百個灰色帳篷裡。營地四周是沙石鋪就的道路,停車場上停放著數以百計的軍用
車輛。一排排淋浴車以及柴油發電機發出隆隆的響聲。
我乘坐一輛由海軍陸戰隊提供的交通車離開科威特城,於3月11日中午時分
到達營地。我是惟一被批准隨同第一偵察營行動的記者。本來還應該有一位,可是