圈圈提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“請原諒,先生。”
這是一個低柔的、有些慢吞吞的男聲,帶有明顯的南方口音。
我順著聲音回過頭去,打量了一下站在我身後的這個男人。他手裡拿著一頂巴拿馬帽,白色的亞麻西裝一塵不染。看起來他有三十一、二歲,長得很不錯,棕色的頭髮,兩鬢微微有些灰白,戴著一副金屬框架的眼鏡,在眼鏡後面是一雙銳利的灰藍色眼睛。他的眉稍微微有些下垂,在我轉回頭的時候,他正在向我半躬著身,看起來頗有紳士風度。
“你是內森·黑勒?”他彬彬有禮地詢問著。
“是的。”我答道,然後警覺地準備隨時離開。這個看起來文雅和善的傢伙沒準兒是名記者呢。
“達倫先生,呃,讓我和你談一談。”他停頓了一下,開始進行自我介紹,“我是約翰·E·波特少校,斯特林將軍責令由我負責達倫先生的健康情況,也就是充當達倫先生在夏威夷期間的私人保健醫生。”他看了看我,禮貌地問道,”可以坐下嗎?”
我微微欠了欠身子,扳了扳克萊伯剛剛坐過的椅子,說道:“當然可以,波特醫生。刑事大律師向我提到過你,看起來你們兩個已經很熟了。”
“卡萊斯非常地平易近人。”他一邊坐下來,一邊順手把帽子放在身邊的小桌子上,然後他又接著說,“而且和這樣一位偉大的人物打交道是件很榮幸的事。”
我問道:“可是,波特醫生,我注意到你並沒有穿著制服。”
他點了點頭說:“因為現在我擔任達倫先生的私人保健醫生,所以,呃,幾乎整天都得呆在他的身邊。”
是的,他穿著便裝就不會引起新聞界的注意了,如果達倫整天都在一名穿著少校制服的海軍軍官陪同下,那麼……
我直接轉入了正題,提議道:“讓我們開始談談有關的案情吧。對了,波特醫生,你介意我做一些必要的記錄嗎?”
他聳了聳肩,“當然不。”
在我翻開小記錄本新的一頁之前,我往前檢視了一下,看一看波特醫生的姓名是否曾經被提到過:是的,在“奧頓”號上與福斯特剋夫人和湯米的會面中曾經出現過波特醫生的名字,波特醫生在第一次開庭前曾經建議湯米帶著泰拉離開夏威夷。
我首先問:“你平時的職責是什麼呢,波特醫生?”
“我主要是一名婦科醫生,黑勒先生,我的職責是照顧那些需要幫助的軍官妻子們。”
“婦科醫生……”我沉思了一下,說,“是不是這樣的一種醫生,他們治療婦女不會讓其他男人看的病,然後呢,又從她們的手裡取得報酬?”
波特醫生有些訝然地笑了,說:“你形容得有些古怪,不過很準確。是的,婦科醫生就是這樣的一種職業。”
我繼續問道:“那麼你在泰拉出事以前是否給她看過病呢?呃,我是說一些有關女性身體方面的疾病。”
“是的,除了治療婦女方面的疾病之外,我還提供一些健康方面的一般諮詢。”他停了一下又繼續補充說,“在出事以後,斯特林將軍也讓我來照看一下邁西上尉。”
在我看來,這名討人喜歡的職業醫生有著一雙緊張不安的眼睛,按常理來講,只有那些知道了一些自己不該知道的事情的人才會有這樣的一雙眼睛。
波特醫生繼續說著:“我在出事的那一天晚上也護理過邁西夫人。如果你需要的話,我可以詳細地告訴你當時的一些情況。”
我注意到在談話中波特醫生一直在小心翼翼地迴避“強姦”這個詞。
“那麼請吧!”我一邊說著,一邊拿起了鉛筆。
波特醫生也拿出了一本記事本,可是他根本沒有開啟它就流利地說著:“我在下頜處發現了嚴重的雙重骨折,這致使邁西夫人的下頜脫臼,上下頜不能咬合。右側下頜處的三顆臼齒幾乎完全折斷,它們將不得不被拔除。邁西夫人的嘴唇全部腫脹失色,鼻子也腫脹得十分嚴重。除了這些以外,我還在她身上發現了輕微的割傷和瘀血的痕跡。”
我追問道:“所有這些都證實泰拉被人毆打併被強姦過,是不是這樣呢?”
波特醫生微微地揚起了頭,他的眼神令人難以捉摸,他的聲音似乎一下子低沉了許多,在翻滾的海浪聲與喧鬧的說笑聲中幾乎很難聽清楚。
“黑勒先生,剛才我說的全部都是事實。不過,邁西夫人的衣服並沒有被撕裂的痕跡,而且我在她的外衣和內衣上沒有找到一點精液的痕跡,這些也是事實。我還對她的骨盆周圍進行了詳細的檢查,