圈圈提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
�謁�┑暮竺妗�
我和林賽走在最後面,林賽壓低了聲音對我說:“這可是我在律師生涯中遇見過的最簡單的一樁重罪謀殺案,幾乎案子中的每一個細節都被預先設計好了。”
我很清楚林賽對達倫的做法不太滿意,於是,我朝他輕鬆地笑了一笑,然後問道:“你是怎麼看待刑事大律師這一套精彩表演的呢?他就像一位神奇的魔術師一樣,在一眨眼的工夫就從帽子裡變出了一隻精神失常的兔子。”
林賽對我的幽默一點兒也沒有理會,他失望地搖了搖頭,嘆了一口氣說:“這真是我萬萬沒有想到的,他只差在開庭之前賄賂陪審團了。在我的職業生涯之中,我還從未見過比這還離譜的職業道德。我真不明白達倫先生究竟是怎麼想的?”
我又向他友好地笑了一下,然後建議說:“那麼你來芝加哥看一看吧,在那裡比這還要離譜的東西多著呢?”
林賽吃驚地望著我說:“怎麼你對這事一點兒也不氣憤嗎?”
“我沒有覺得自己受到了良心上的巨大譴責。”我向遠處的邁西和他的岳母點了一下下頦,“怎麼你認為這兩個‘迷途的羔羊’該被關押到黑暗的牢房中去嗎,讓他們坐滿二十年的監禁?”
“他們應該被狠狠地打一頓,”林賽停頓了一下,“至於坐牢……不。”
我點了點頭,回答道:“是的。刑事大律師也不想他們被送去坐牢,他只是儘量為他們提供儘可能無懈可擊的辯詞罷了。”
順著迴盪著的笑聲,我們找到了羅德和瓊斯的房間。他們兩個人正在進行一場激烈的乒乓球比賽,雖然沒有一名場外觀眾,他們的笑聲、喊聲已超過了啦啦隊的標準。
他們住的房間過於寬敞,在可以容納二十張床的空地上只擺了兩張床,床上的被子都沒有疊起來,門口也沒有衛兵看守。
我看了看這兩名海軍一等兵,他們兩個都矮小精悍,二十出頭,長得都不錯。瓊斯身材瘦削不過肌肉卻相當地結實,看上去很機靈,棕色的頭髮平滑地梳向腦後。羅德呢,一頭捲髮留成了迪克·波威爾的髮式,他的肌肉也非常發達。他們兩個人一看見我們進去,就放下了手中的乒乓球拍,然後立正站好並且摘下了頭上的水兵帽,一如見到上級一樣地畢恭畢敬。
福斯特剋夫人很莊重地向他們說道:“請允許我向你們介紹一下,這位就是卡萊斯·達倫。”
達倫向他們微微地點點頭,隨後福斯特剋夫人又依次介紹了我和林賽。我們和那兩個水兵一一握手。達倫宣告我們只不過是過來打一聲招呼,不打算詢問和案子有關的任何情況。他告訴那兩名水兵他一向和自己的委託人相處得像朋友一樣融洽。
於是屋裡的氣氛漸漸地活躍了起來。瓊斯眉飛色舞地說:“哦,天呢!你能來簡直太棒了!哦,我是多麼替我們的對手難過呀!”
羅德的表現要比瓊斯矜持一些,他有禮貌地向達倫說:“先生,見到你很榮幸。”
福斯特剋夫人小聲地提醒瓊斯:“給達倫先生看看你的剪報簿。”
“是的,夫人。”瓊斯一邊說著,一邊從床上翻出一本厚厚的剪報簿。他得意地拍了拍封皮,驕傲地說,“我今天又往上面貼了一些新東西。”
這時羅德和邁西走到了屋子的另一端,他們兩個靠牆站著,一邊抽著煙,一邊聊著天,不時地發出會心的笑聲。我隨便地拉過一把椅子坐了下來。至於林賽,他一臉不情願的表情,搖著頭靠在了牆上。
卡萊斯·達倫和瓊斯一起坐在床邊,翻看著剪報簿。瓊斯嘻笑著為達倫進行著詳細的說明。剪報實在是太多了,不時會有一兩張飛落出來。福斯特剋夫人微笑著站在他們的對面,兩隻手臂交叉地搭在胸前,一副貴夫人的樣子。她目不轉睛地看著她的“救星”和“僕人”之間的交流。
驕傲的瓊斯大聲地向達倫說:“以前我的名字可從來沒有登在報紙上。”
達倫不置可否地笑了笑。
我暗自冷笑了一下,心想不知道體育明星喬瑟夫·卡哈哈瓦是否也有一本或是幾本厚厚的剪報簿,要知道他可是報紙體育專欄裡的風雲人物,在以前,他的名字幾乎每一天都會出現在那裡。
在接下來的幾周內,卡哈哈瓦的名字還會大量地出現在報紙上,不過也許這次是登在社會要聞版上。
然後呢,他的名字就會被大家漸漸地忘記了。
……
小草掃校||中國讀書網獨家推出||//read
上一頁 下一頁