第41部分 (第4/4頁)
攝氏0度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
掙扎著把機槍舉上頭頂。科廷斯身強力壯,但個頭是小分隊裡最矮的。泥漿已經淹到他的下巴底。“梅克斯,行嗎?”
這個拉美籍小夥子點點頭。“繼續前進。 過這片該死的沼澤地。”他們走出沼澤,又進入另一片密林,大家再度依次抓住樹枝。每走一步都得耗費許多時間,而且走了一段路後,鮑丁格還得停下來確定方向。
愚蠢的決定,鮑丁格心裡改變了看法。他不該選擇走沼澤。這樣比走山道躲避埋伏失去的時間更多。他開始擔心是否會在原地兜圈子,是否能到達茅屋,是否能救出飛行員。
“那傢伙受刑時是怎麼叫喚的?大概同女高音差不多吧。”走在最後面的卡維特嚷道。
“戴夫這次弄糟了,我們也要跟著那傢伙受刑。”託尼?拉羅卡接著說。沃爾特斯一根枝條沒抓緊,啪的彈打在摩根的臉上。摩根叫喚著倒在地上,機槍壓在了他的身上。鮮血從他捂住臉的手指間滲出。沃爾特斯忙跪立在摩根身旁。“啊,對不起。我沒抓緊。”摩根繼續呻吟著。
“真的,迪基。”沃爾特斯哀聲說,“我以為抓緊了。”
鮑丁格循原路走回來。“阿爾特,別婆婆媽媽的。你是醫生,給他瞧瞧。動作要快,我們沒時間了。”鮑丁格移開摩根的手,見他臉上有道傷口,鼻子正冒著血。沃爾特斯放下背囊,取出醫藥包。他給摩根上藥時,德里一屁股坐到了地上。
“你真會享福。”鮑丁格厲聲說,“我沒宣佈休息。”
“享福?到這裡享福?”德里笑著指了指周圍的密林。“即使是蟑螂也不願到這裡享福。”
沃爾特斯給摩根臉上的傷口搽了防感染的藥膏。“鼻子只好隨它去了。”他抱歉地說,“傷得不重,會自動止血。”
科廷斯提起機槍擱在彈藥袋上。“我扛一會兒。”他邊說邊把自己的槍交給摩根。眾人重新列隊上路,由鮑丁格領著向叢林深處走去。兩小時過去了,但他們走的路還不到兩英里。書 包