第18部分 (第2/4頁)
撲火提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
人殺死了,你就通宵不寐徹夜不眠,我的老天!你實在是個表裡不一的人。”
“表裡不一——”馬克漢正準備回嘴,凡斯立刻打斷他。
“不要背愛默生的名句給我聽,我喜歡另一位文藝復興運動領導者之一伊拉斯謨斯的作品,你實在應該讀一讀,它會令你全身舒暢,這位荷蘭籍教授絕對不會因艾文這種人被毀滅而悲傷。”
“我不像你,”馬克漢大聲說:“是老百姓投票選我擔任這項職務的——”
“是啊——‘至高無上的榮譽’,”凡斯說:“但是不必神經過敏,就算上尉無罪釋放,你至少還有五位可疑嫌犯:普拉茲太太、範菲、歐斯川德上校、郝芙曼小姐和班寧夫人。對了,你為何不將他們全部逮捕,讓他們一一認罪,希茲會因此而興奮得發狂。”
馬克漢沒有心情理會他的嘲弄,凡斯輕鬆的語氣好像給他莫大的撫慰。
“如果你想知道,”他說:“我正打算這麼做,只是我不能確定要先逮捕哪一個。”
“頑固的傢伙!”凡斯接著問:“你打算如何處置上尉?如果你釋放他,他一定傷心欲絕。”
“我恐怕他一定要傷心了,”馬克漢拿起電話,“我現在就下令。”
“等一下!”凡斯伸手阻止他,“先別結束他所享受的折磨,至少讓他再多快活一天。我有個想法:把他獨自關在牢裡對我們最有利。”
馬克漢無聲的放下電話,我注意到他越來越信任凡斯,並非因為他的困惑無助,而是他認為凡斯知道的比說出來的要多。
“你有沒有試著瞭解範菲和他的情人在這個案子中所扮演的角色?”凡斯問。
“和其他數千個難題一樣——有的,”對方急躁的回答,“但是我越試著想解決,事情反而變得更深奧。”
“大體上看來,親愛的馬克漢,”凡斯譴責他,“人類所面臨的事並無任何奧秘,只有難題,而所有人類的難題都可以從他人身上得到解答;這需要人類思想得到的知識,再將此知識衍伸至行為上,就這麼簡單。”
他瞄了一眼時鐘,“不知道史提查班森帳簿的情況如何,我有些迫不及待想聽聽他的報告。”
馬克漢受不了了,凡斯的暗示和譏諷終於擊潰了他的自我控制,他揮拳用力捶打桌面,“我受夠了你這種目中無人的態度,”他大聲抗議,“你一定知道一些事情,要不然就是一無所知。如果你一無所知,拜託你不要再做這些迂迴的暗示,算是幫我的忙。如果你知道一些事情,你最好從實招來。自從班森被殺死之後,你就不斷的做模稜兩可的暗示。”
他坐回椅子上拿出一根雪茄,在他剪斷雪茄和點燃的這段時間裡,他的頭一次也沒有抬起來過,我想他是為了自己的大發雷霆感到不好意思。
凡斯若無其事的坐在一旁,終於他伸了伸腿,意味深長的看著馬克漢。
“馬克漢,我一點也不怪你,整件事情實在是令人憤恨,但是現在是該將此案了結的時候了。你知道,我從未存戲弄之心,事實上,我有一些有趣的主意。”
他站起來打了一個呵欠,“今天天氣熱得出奇,但是該做的事還是要做。你知道我是一個高貴的年輕人,你又是正義的化身,我真希望能在涼爽的天氣下進行這些事。”
他將馬克漢的帽子遞給他,“來吧,凡事都有定數,萬物皆有定時,請知會史懷克,你今天辦公時間到此為止,我們將去探望一位女士——聖·克萊爾小姐。”
馬克漢理解凡斯戲謔的態度不過是一種偽裝,背後有他正經的目的;他也知道凡斯會按照自己的方式將已知和存疑之事告訴他,不論實情是多麼迂迴間接和不合情理。再者,自從揭穿了李寇克上尉純屬虛構的自白後,只要能夠找到真相,他願意接受任何意見,所以他立刻喚來史懷克,告訴他下班的訊息。
十分鐘後,我們已經搭地鐵在往河濱大道的途中。
書 包 網 txt小說上傳分享
20女士的解說(1)
六月十九日,星期三,下午四點三十分
“我們目前所進行的探索行動或許有些冗長沉悶,”在我們進城途中,凡斯說:“但是你必須和我一起堅持下去,你無法想像我手中的工作多麼難以處理和乏味,我雖然未到自憐自艾的年紀,但我幾乎想讓犯人逍遙法外。”
“能不能告訴我,我們為什麼要去拜訪聖·克萊爾小姐?”馬克漢認命的問道。
凡斯急切的答道:“當然可以。我認為你最好澄清一下與這位