沁紙花青提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
在為那個傢伙做準備。那麼在解決這件事之前……我想我還得等一等。但你要清楚,這並非因為東陸的皇帝是你的什麼人。實際上在我看來。我們這樣的人,絕不該被那些無用的情感束縛住手腳。”
西蒙盯著我看了一會兒,似乎在猶豫該不該完全相信我的話。
但如果我是他的話,就不會透過這種方式浪費時間——面對一個魔法師的時候、特別是生命悠長的魔法師的時候,只將他當成一個隨時都可能給你灌上點可疑液體的騙子就好了。
最終他像是和解一樣地收起自己的劍,問:“雷神之錘又是怎麼回事?”
他看了看一邊的“九鼎”:“雷斯林說的兩者之間的關係又是怎麼回事?”
我警惕地皺眉:“雷神之錘是我的東西。一個小玩意兒,一個有趣的收藏。”
他像一個西陸人一樣攤手:“但你承諾將九鼎交給我——”
“嗯哼。你儘可以繼續佔有他。”我“寬宏大度”地說,“但我需要一些別的補償。比如說,我要看看遺蹟。”
西蒙看起來有些為難:“這件事……”
我寬慰他:“我想你們的皇帝陛下一定覺得他自己的腦袋比‘讓一個西陸法師去瞧瞧東陸遺蹟’這種事稍微重要一點兒。”
西蒙苦笑:“唉。撒爾坦,唉。我盡力而為。”
於是我們重新上路。
但我已經對東陸的風物景緻不那麼感興趣了。因為我有一件更有趣的事情要做。
當夜下榻在一家模樣古怪的旅館。可我對環境並不滿意。
或者說我對東陸的城市並不滿意。我之前見識了一個挺繁華的港口。此時意識到我們途經的這第一個城市竟然比那港口更加繁榮。
這種繁榮意味著更多的人與更大的噪音,還有令人難以忍受的汙濁空氣。
不是像從前的西陸城市裡。因為街道上的汙水與糞便而造成的汙濁,而是來自天空之上的汙濁。進城的時候我起碼看到十幾根巨大的煙囪像諸神投下的標槍一樣筆直樹立在這個城市當中。源源不斷地噴出黑霧來。黑霧聚集在城市上空,令這座城市籠罩在一層長年不散的陰影與難聞氣味之中。
“就沒有法子?”進城的時候我問西蒙,“東陸的操法者可以忍受這種環境?還是說他們都不住在城市裡?”
“哦,這個,你見到了就明白了。”西蒙當時這樣回答我,看起來甚至有些幸災樂禍,“反正我們需要在這裡待上幾天,我有些事要處理。在此期間你可以做什麼都可以。但請答應我——儘量不要殺死人……嗯,至少不要殺死很多人。”
我自然同意。因為我也有不少事情需要去做。
當天晚上“享用”了奢華的晚餐。東陸的晚餐令我大開眼界——雖然我只勉強吃了點兒類似土豆的東西。
共計十八道菜,堪比西陸君主的排場。其中不少東西我沒法兒叫出名字來,不曉得取自哪種動物身上哪個可疑部位。倒是認出了兩種稀奇的配菜佐料。一種是普利克里的種子,東陸人叫它“花椒”。
另一種是阿尼斯之角,東陸人叫它八角。
剛看到這兩樣東西出現在餐桌上的時候我差點丟出一個十尺弱智術。
因為普利克里的種子這玩意兒是一種法術的主要施法材料之一。那種法術叫“高等沉默術”——專門用來對付魔法師的玩意兒。
至於阿尼斯之角——這東西可以用來召喚一打夸克魔。
但隨後我發現這些東陸人是真的把這兩種窮兇極惡的施法媒介當做調味料來用的。我意識到這些人,至少是東陸的高階廚師,可能都是一些瘋狂的傢伙。
因此在宴會全程我都保持著謹慎的態度。但實際上我對一種浸泡在普利克里種子湯中的肉片所產生的香氣頗有好感,然而無論我還是瑟琳娜都不願意去試一試——那可是高等沉默術的主要施法材料!
所以第二天我們的選單主要變成了土豆。據說那位廚師認為我和瑟琳娜偏愛這東西,並且做出花樣繁多的菜式。其中一兩種一如既往地使用了普利克里的種子以及阿尼斯之角。
第三天之後。我們的正餐變成了煮土豆。
如果不是西蒙曾經說“至少不要殺死很多人”……
當然這些是小小的插曲。另一件比較的有趣的事情是發生在第二天外出的時候。我與瑟琳娜使用了一個變形術走出門。這樣令我們看起來像是兩個地地道道的東陸人,又免去引人注目或者更換衣服所帶來的麻煩。
我們沿