一桶布丁提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
片所儲存的軟體只需要稍加修改,必然也可以文字同步翻譯,而且絕對不算像現在的翻譯軟體那樣,會翻譯的牛頭不對馬嘴,讓人看了不明覺厲的那種翻譯。
震驚的自然不止是現場的記者跟觀眾。
對於那些網路上正在關心天書電子產品的許多網友來說,這一功能才當真讓他們點贊。不少評論也在這一刻飛快的從評論區重新整理而出。
“有了這款耳機,媽媽不是在也不用擔心我的英語了?”
“大愛,是不是以後我也能跟老外自由通話了?”
“英語四級考聽力帶這種耳機如果不算作弊那不是妥妥的聽力滿分到手啊!”
……
總之對於網路上那些關心最新科技的網友們來說,此時自然是各種熱鬧。雖然還沒有完全瞭解這款耳機的功能,但只看此時它的漢英互譯功能,就足夠讓他們感覺新奇了。
而釋出會現場,王正宇跟蒂姆.庫克的對話還在繼續。
“很感謝庫克先生對我們天書集團產品的關心,也請您相信我們的產品絕對不會讓您失望的。”王正宇自通道。
“嗯,那我拭目以待!”蒂姆.庫克的聲音顯得有些怪異。
“那麼非常感謝庫克先生您的配合,謝謝您幫我展示了一番,我們這款全能翻譯耳機的功能,謝謝您!也希望您能繼續關注我們的產品!”
“不用客氣,這是我的榮幸,如果沒什麼別的事情,我就先掛了,期待王董事長後續的表演!”
“好的,那麼再見!”
“再見!”
兩人一番對答後,便掛上電話。
王正宇也開始繼續往下介紹起這款耳機的功能:“正如大家剛才所聽到的,我們的這款耳機除去耳機的功能外,它最大用處就是能夠做到即時翻譯,讓語言不在成為普通人之間的溝通障礙。當然這款耳機的記憶體中並不止漢英兩種語言,實際上它可以支援總共十八種世界主流語言的同步翻譯功能,現在讓我為大家演示一番這種耳機的另一種用法!”
說完,王正宇從主席臺前的桌上拿起了另一個一模一樣的耳機,揚起手給臺下事宜一番後,開口道:“正如大家所見到的,這款耳機是跟我正帶著的耳機一模一樣的型號,現在我們讓我們將兩款耳機配對,大家可以看到配對的過程非常快捷,好現在已經配對成功。那麼我現在想請上來一位記者朋友來配合我接下來的演示。當然上臺的記者朋友是有要求的,那就是除了漢英兩種語言以外,起碼還能用兩種世界其他語言進行流利的對話,現場有沒有具備這種能力的記者,請舉手!”
王正宇的話音落下,記者區大概有二十分之一的記者都第一時間揚起手。今天被派來參加這場釋出會的大都是各家媒體的精英記者,不少人都熟練掌握四、五門外語,大家都知道這是要上臺現場試驗這款耳機的功能,這些外語水平合格的記者自然都想上臺搶先體驗一下這款耳機的神奇之處。
當然最重要的是,上臺可是配合王正宇做演示。那麼不可避免的雙方必須有短時間的對話,對話的內容事前可沒商量好的,這就意味著作為記者完全可以利用這個機會在臺上對王正宇做一個簡短的採訪。
這對現場的記者來說可謂是誘惑力極大啊。
要知道除了在天書集團的產品釋出會上能看到王正宇的身影外,其他時候這位天書集團的董事長可是極其低調的。包括中心電視臺在內的無數家媒體都曾經向天書科技申請過位這位華夏最年輕的高科技公司掌舵人做個個人專訪,卻毫不例外的統統被拒絕了,更別提那些華夏之外的媒體了,基本上申請都無法過關。
而現在他們中間起碼有一個人能在臺上跟這位華夏最大也是最賺錢的科技公司董事長溝通,這可說不定會是件能讓他們名聲大噪的事兒啊,有能力的記者自然顯得異常積極。
可惜的是,在看到記者區舉手的人太多後,王正宇再次開口了:“看來今天來的懂多門外語的記者朋友挺多啊,那這樣現在請最少懂六種外語的記者朋友舉下手,謝謝!”(未完待續)
ps:感謝:緘丨默588,仙界上課、彣刀石絸280,萍生浮語笑滄瀾100,起點幣打賞。