第5部分 (第1/4頁)
夢幻天書提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
令人易於受持。傳至中華,凡五譯。今從唐三藏法師玄奘所譯。先解題目竟。
圓瑛大師 般若波羅蜜多心經講義(4)
釋經文
顯了般若
此經按施護譯本,世尊在靈鷲山中,入甚深光明宣說正法三摩提。舍子白觀自在菩薩言:若有欲修學甚深般若法門者,當云何修學?而觀自在菩薩遂說此經,即世尊所說大部般若之精要。菩薩之說,即是佛說。故結集家敘引菩薩自行甚深般若為發起序。又為修學甚深般若者之模範。此文若不引舍利子所問一段因緣,觀之莫明說法之由序。
一、經家敘引
(一)明能觀人
【觀自在菩薩,】
“觀”字,應讀去聲,非眼觀之觀,乃心觀之觀。即是以自心本具般若妙智,觀照身心世界之境,破除我法二執。“自在”者,即智照無礙。觀有不著有,觀空不著空;心能轉物,不隨物轉;空有無礙,得大自在。一切眾生,不能起智觀察,但用眼觀。所以被境所迷,為物所轉,心有掛礙,不得自在。“觀自在”,即觀世音菩薩。因地中修反聞工夫,而得耳根圓通;解六結而越三空,獲二勝而發三用;觀聽圓明,得大自在,此自修自在;又得無作妙方,自在成就:尋聲就苦,普度眾生,隨類現身,應機說法,得大自在,此度生自在;故名觀自在。又名施無畏,能以無畏之力,施諸眾生。
“菩薩”二字,梵語菩提薩埵,菩提此雲覺,薩埵此雲有情。今稱菩薩者,從略也。乃是發大心修大乘者之稱,小乘羅漢、辟支佛,不能當此之稱。今世人稱土地、城隍亦稱菩薩者,訛也。按覺有情三字,當據菩薩修行,作三種解釋:(一)約自利釋:雖已分證如來覺道,尚有識情未盡。(二)約利他釋:普覺十方法界,一切在迷有情(有情,即眾生之別稱)。(三)約兩利釋:上求無上覺道,下化一切有情。具此三義,故稱覺有情。亦稱大士、開士、法王子。菩薩六度齊修,萬行繁興。三違本願,普度眾生。不捨塵勞,而作佛事。寧可損己,專為利生;正是入世。有人說,佛教以出世為宗,是消極與社會國家無益。他不知佛教有大乘故也。大乘菩薩,不但入世,常在異類中行;驢胎馬腹,是其行處。又云:我不入地獄,誰入地獄;常在苦趣,救度眾生;其積極為何如也。
(二)明所修行
【行深般若波羅蜜多時,】
“行”即菩薩因地所修清淨法行,用耳根工夫,反聞聞自性。“深”者,一門深入,入一無妄,彼六知根(即眼、耳、鼻、舌、身、意)一時清淨。“般若”乃三德之一,由自性法身德真理之中,本來具足般若德之真智。修行般若德,自可得解脫德之大用。行深般若,即以真智照真理,工夫深造之境。真理如摩尼珠,真智如珠之光;智不離理,如光不離珠。大用,如珠光照。“照見五蘊”二句,即真智所發之大用也。“波羅蜜”,華言到彼岸。既行深般若,則真智契真理,智光不外洩。六根對六塵之境,如鏡照像,不生愛著。既不愛著,自不作孽受苦,故可離生死此岸,而到涅槃彼岸。“多”者,定也。梵語三昧,又云三摩;即觀自在菩薩,從聞、思、修入三摩地之圓通大定也。“時”即定慧均等,寂照不二,觀聽圓明,自在無礙之時也。
(三)明觀行境
【照見五蘊皆空,】
“照”即般若智照。“見”即圓明真見。非同眾生黏妄發光之妄照,隨塵流轉之妄見。“五蘊”古譯五陰,玄奘法師譯為五蘊,各有取義:陰者,蓋覆義;蘊者,積聚義。若合二義解釋,則更為明顯。由積聚五者覆蓋真性,致令真性埋沒於五蘊身中。正所謂:五蘊身中有真佛,無奈人人不自識。 電子書 分享網站
圓瑛大師 般若波羅蜜多心經講義(5)
五蘊者,色、受、想、行、識。色,質礙義;即是眾生世界,內外四大之色法。受,領納義;即是受心所(心所即心使,心之所屬)領納前塵諸境界。想,想象義;即想心所取所緣境界之分劑故。行,遷流義;即思心所念念相續,遷流不住故。識,了別義;即八識心王了別一切所緣之境。因此五蘊蓋覆真性,般若智光不得透露。妄執身心世界,悉皆實有。
不知性本真空,所以妄生貪著,不能看破,常沉生死苦海。菩薩照見五蘊,一一皆空,不僅無相之受、想、行、識是空,即有相四大和合之色亦空。四大者,地、水、火、風也。四大為生人物之本,一切皆由四大和合而成。如現前桌上花瓶,先由地大之土,和以水大成泥,方可為瓶。加以火大燒之,燒時必加風力