大刀闊斧提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
其他什麼材料製成的瓷磚。
“就是這個。”史蒂夫說,“‘用藍色進入’指的就是這個吧。”
大衛走到櫃子旁邊,毫不猶豫地按下了藍色的按鈕。
一個冷靜的女性聲音突然從頭頂的擴音器裡傳出來,把所有人都嚇了一跳。瑞貝卡曾在斯賓塞別墅聽到過那種沒有絲毫起伏的死板聲音,在最後自爆裝置啟動的時候……
“藍色系列,完成。給予進入許可權。”
小櫥櫃後面牆上的一片瓷磚朝一旁滑開,露出漆黑牆壁上的一處凹陷。看到大衛把手伸進擊時,瑞貝卡想起安布雷拉在這裡進行了何種實驗,胸口不禁被憤怒和厭惡瞬間填滿。
進行這樣的測試,讓受測者做這樣的事,然後把食物交給那些T病毒的感染者。簡直就像把那些完成測驗的人當作自己的寵物一般……那麼獎勵又是什麼呢?肉塊?填飽肚子的藥物?還是用來訓練的武器?真是無法相信,那些人究竟知不知道自己在做些什麼啊?
其他同伴也因為同樣的恐懼和厭惡而緘默不語——而在大衛從凹洞裡拿出那張像信用卡一樣的紙片之後,所有人臉上立刻抉上了一副疑惑的表情。
四個人圍到大衛身邊,看到在隊長那深黑色的瞳孔裡浮起似乎是狂躁症患者才會有的失落神色。大衛把紙片舉起來仔細檢視,發現那是一張淡綠色的磁卡,上面除了有一根磁條以外什麼都沒有,但粘在上面的正方形小紙片上卻有一行十分潦草的文字。
“前往燈塔的通道,1351西南/東”
“和阿蒙筆記上的字跡相同。”史蒂夫的語音裡充滿希望,“如果研究所就在燈塔的話……”
“除了去檢視~下沒有其他選擇。”約翰回應道,“走吧。”
自從得知卡蓮被病毒感染以後,約翰臉上便一直充滿著惱怒。而看到剛才約翰面對三角小隊時的狂怒表現之後,瑞貝卡內心也變得更加焦急,急於比約翰早一步找到格里弗斯博士。因為這位壯漢一定會把那位瘋狂的科學家給大卸八塊。
大衛點點頭,將卡片塞進了防彈背心的小包裡。儘管他盡力隱藏縈繞在腦海中的恐怖和自責,但它們還是像想要撕破大衛冷靜沉穩的假面具一般在心底不斷躍動著。
“好,我明白了。卡蓮……”
卡蓮也點了點頭。在瑞貝卡看來,卡蓮的臉此刻就像蠟或是其他什麼東西一樣,發出藍白色的反光,似乎連面板表面也已經變成了半透明狀態。而卡蓮沒有注意到瑞貝卡的視線,無意識地撓了撓自己的手臂。
“我沒事。”她的聲音顯得很冷靜。
卡蓮應該事先知道。她有權利知道。
瑞貝卡感到一分鐘也不能再拖了。在慎重選擇了措辭,將時間所剩不多的憂慮拋開之後,瑞貝卡重新面對卡蓮,以儘量平靜的語氣對她說:“請聽我說。雖然我不清楚那些傢伙究竟對T病毒進行了怎樣的改造,但在相對較短的時間裡,有可能會出現更進一步的症狀。我和其他同伴必須要了解此時此刻你在身體和心理兩方面究竟處於何種狀態。不管有任何變化都要立刻告訴我們,好嗎?”
卡蓮微微笑了笑,沒有停下抓撓的動作。
“還真是嚴格。為什麼要這樣呢?不過,全身突然變得好癢……”
卡蓮那紅色的雙瞳先是面向大衛,然後移到史蒂夫和約翰身上,最後緊盯著瑞貝卡:“如果……如果我……開始做一些莫名其妙的事,你們就不得不做些什麼。對吧?為了……為了讓我不傷害到其他人?”
淚水在她那藍白色的臉頰上劃出一道痕跡,卡蓮並沒有把視線轉到其他地方去。潤溼的深紅色眼眸仍舊充滿了決心,傳達出一份堅強的意志。
瑞貝卡嚥下一口唾沫,儘管她對究竟該如何將鼓勵和信賴的感情傳達給對方感到有些疑惑,但最終還是有些畏懼地抬起頭,與卡蓮眼中的勇敢對視——那種勇敢,究竟還能與在她血液中瘋狂繁殖的T病毒戰鬥幾個小時呢?
“在那之前,我們一定會找到治療方法的。”瑞貝卡這樣說道,並衷心祈禱這個保證不要變成一句謊言。
“出發。”大衛嚴肅地下達了命令。
整個設施的北面雖然是一塊平緩的斜坡,但由於小隊離開E區的出口之後直接朝著聳立在海灣另一端的幾座怪異黑色建築前進,所以原本平緩的斜坡變得越來越傾斜。凹凸不平的地面,傾斜角大約有三十度的陡坡,徒步郊遊時才會見到的小路向前延伸了大約半英里。大衛雖然感到後背和腳部有些疼痛,但他沒有理會。對卡蓮狀況