標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“那麼他是一個好心的人嘍?”
“不盡然,”她想著男爵那錯誤的慷慨。“只是順應自然罷了。”
塞拉拿起火鉗懶懶的撥弄煤炭。“你離開之後,伯爵一直和馬安格練劍。”
“他學會用劍了嗎?”
塞拉微笑,露出門牙間的縫隙。夏期二那天我將他釘在牆上。“
“我不意外,但是你覺得妥當嗎?”
“他大笑,小姐,”塞拉說道,彷佛那是最荒謬的反應。“然後裝模作樣和士兵們喝酒。”
若蘭好奇地說道:“告訴我,我不在時發生的事。”
他的報告大致不出若蘭所料,除了一件事。他說道:“柏斯公爵夫人來的那天晚上,伯爵叫我和麥肯與馬安格一起過夜。”
若蘭和當時的安妮公主一起住在愛丁堡時,第一次見到優雅而多嘴的伯斯公爵夫人。安妮登基之後,公爵夫人經常隨侍在側。上星期公爵夫人到達辛克萊,和若蘭促膝而談,並談論到杜凱爾的單身生涯。
“她只在這裡過一夜,”塞拉說道。“但隔天……”他清清喉嚨,垂眼注視著他的靴子。
若蘭追問道:“隔天公爵夫人怎麼了?”
“噢,不是公爵夫人。她走了。但是伯爵將我們叫去,責備麥肯嘲笑我的回教徒身分。他要麥肯背一頁可蘭經,並寫五十次十誡。”
“我很驚訝,”她說道。“你呢?”
他點頭。“最讓我驚訝的是,他對穆罕默德先知的瞭解程度。”
“願他長命百歲。”她補充說道。
“伯爵嗎?”
她大笑。“不,他的魚餌。”
“他的魚餌?”
若蘭正色道:“其實我是指穆罕默德先知。”
他目瞪口呆。“你在說笑?”
不可思議的,正是如此。她喜出望外地說道:“我想是的,但沒有惡意。”
“可是你從不說笑的。”他笑著跳起來。“等我去告訴塞凡。如果錯過,他會遺憾的。”
“塞拉。”她叫住他。
他倏地住腳,轉身。“什麼事,小姐?”
“叫塞凡將我和辛克萊男爵會面的紀錄帶來。在你晚禱之後,也請過來。我得給女王一封信。”
他的熱情褪去。“紛爭解決了嗎?我們快要離開蘇格蘭了嗎?”
離開蘇格蘭是事件發展的自然結果。若蘭知道每當任務達成,她就要離去,但她沒想到會和一位神秘怪容談戀愛。此外,她也沒料到自己會愛上蘇格蘭。
看著塞拉對若蘭的決定感到黯然,若蘭一愣。“你不願意嗎?我們要去巴斯。你最愛果凍店並且到廢墟去找舊匕首。”
他垂首說道:“這裡也有廢墟,伯爵說要帶麥肯和我去哈迪恩之牆探險。”
若蘭想起自己在哈迪恩之牆的性愛探險。“在我們離開之前,你會來得及探險的。我保證。”
他微笑。“謝謝你,小姐。晚禱之後再見。”他衝出房門。
若蘭在書房等伯爵。她斜倚在壁爐旁的一張椅子上,一條腿掛在扶手上。她一看到他時,便坐正,雙腿併攏得像老處女一樣。老天,他多麼喜愛她的膝蓋和細膩的大腿內側。
她對著身邊桌子上的啤酒瓶揮手。“我可以倒酒嗎?”
他坐在她對面。“拜託你,我的嘴巴乾得像燻鮭魚一樣。”
她發出溫暖而迷人的笑聲,令凱爾耳目一新。他欣喜的注視她優雅無比的傾倒那泡沫啤酒。她那虛假的笑容使他不安。身為邊地勳爵時,他看過她由衷喜悅的微笑,但現在她在扮演外交家的角色。謝天謝地,他知道兩者的差別。
“你的笑聲真悅耳。”當她遞給他一隻酒杯時,他說道。
“謝謝,但是……”她在椅子上移動。她害羞的微笑,一面將辮子甩到背後。這個全然女性化的動作,使凱爾的身體發出反應。他感到驚訝,因為在他們纏綿幾個小時之後,他沒想到自己還有更多欲望。
她放下酒杯,冷漠無情的看他一眼。“咱們還是得談談你和男爵的事。”
失眠以及話題的無趣使他頹廢不振,他靠在椅子上。“好的。”
她傾身向前。“我曾經要求你信任我,我再要求一次,請你說實話。”
身為奪走她貞操、引燃她慾火的男人,凱爾想要對她誠實。身為愛她、想要娶她的男人,凱爾認為對她說實話乃是義務。但是身為杜家的領主以及一位不堪失去兒子的男人,他必須