第22章 追來的人 (第1/2頁)
幽若紫煙提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
躺著也中槍可能就是我這樣吧,雖然剛才已經誇了您冷傲而端莊,但是也不至於這麼不禁誇吧,至少讓我吃完飯再找茬呀,真是。在我腦部各種虐人方式時,顯然大家已經從震驚中載入完畢了。
伊麗莎白、某男聲:“什麼?”
達西先生在利齊旁邊,雙唇緊閉,看樣子被打斷說話有些不滿。那麼,既然不是達西先生驚叫出聲,那麼,好吧,那就是從房內走出的另一男士,那是,那是,啊哦,老伯爵之子,那個叫什麼來著,反正就是那個誰誰啦。
德包爾夫人:“瑪麗小姐,不回答別人的提問是極其不禮貌的行為?”
瑪麗:“哦,是的,夫人。我確實曾經拒絕過柯林斯先生,不過不知這等隱秘之事夫人是從何而知呢?”
德包爾夫人:“瑪麗小姐認為我是隨便挖人隱私的無恥之人嗎?”
瑪麗:“當然不是,只是在這麼鄭重的場合,對初次見面只認問出如此無禮的話題,恐怕也不是什麼高貴的行為吧。”
德包爾夫人:“你!”
德包爾夫人不太明顯的深吸一口氣,重新恢復冷麵端莊貴婦人狀態。
德包爾夫人:“瑪麗小姐,恕我直言,以你的條件拒絕柯林斯先生顯然不是一個明智的行為。”
瑪麗小姐:“哦。”
德包爾夫人:“不理會長者是非常不禮貌的行為,瑪麗小姐。”
瑪麗:“哦。”
德包爾夫人:“你!”
瑪麗:“夫人,看在您是長者的份上,我讓您兩句話。既然您這麼氣憤,那我想勸解您一下,莫生氣,生氣老的快哈魔尊仙皇最新章節。”
德包爾夫人:“你!”
瑪麗:“夫人,為了表示對您的尊敬,現在我全方面多角度的回答一下您的問題。首先,對於您在柯林斯先生及其夫人面前,提起這等前塵舊事,我表示非常的不贊同。雖然以您的德行,應該不會有破壞他人家庭的想法,但為了不造成這樣的誤會,我實在懇請您不要再有類似的行為。其次,雖然長者有權給幼者以指導,但對於初次見面的我,為了表示對我父母的尊敬,您不應越過我父母以自己的身份進行指導。再次,在如此鄭重的場合,對一群懷著敬意來拜訪您的人們來說,提出如此尷尬的問題,讓大家都落入尷尬的境地,這實在有損您乃至尊敬的德包爾爵士的名譽。最後,我想說,我發自內心的為柯林斯夫婦喜結連理感到高興,他們一位是我的遠親,一位是我的好友,對於這門親事我是樂見其成的。我和柯林斯先生本著互相尊重的原則認為雙方並不適合作為相伴一生的伴侶,這是已經達成共識的事情。”
德包爾夫人:“如此牙尖嘴利,幸好柯林斯先生沒有選擇你。”
瑪麗:“但是夫人倒是很是幸運,畢竟德包爾爵士選擇了您呀。”
德包爾夫人:“如此無禮,如此無禮……”
德蒙:“瑪麗小姐,不知近來可好。”
德包爾夫人:“威廉伯爵,您下來了,休息的可好。”
德蒙:“瑪麗小姐,不知您父母親身體可好。”
這個人怎麼回事,我怎麼從一個尷尬圈子裡,又被套到另一個圈子裡。
瑪麗:“謝謝您的問候,都很好,德包爾夫人好像有話與您講。”
德蒙:“不用這麼客氣,瑪麗小姐。”
德蒙轉身,面無表情:“夫人,不好意思,沒有聽到您的聲音,您有什麼事麼?”
德包爾夫人一臉慈愛:“哦,我是想問您餓了嗎,是否需要用餐了?”
德蒙:“謝謝夫人,不用了,我已經打擾一夜了,既然瑪麗小姐到了,我想我就不用再打擾了。”
什麼和什麼呀,說的好像我和他有一腿似的。
德蒙:“瑪麗小姐,不知能否和您私下談談,我有重要的事情。”
瑪麗:“啊?哦,咦……”
已經陷入當機狀態的我,被牽著出去了,留下一群成(⊙o⊙)狀態的人。
德蒙:“瑪麗小姐?瑪麗小姐?”
瑪麗:“哦?哦。有事?”
德蒙:“您真的拒絕了柯林斯先生的求婚嗎?”
瑪麗:“啊,哦,是的。”
德蒙:“非常好。”
瑪麗:“哦,啊,啊!”
德蒙:“呵呵,你值得更好的人。”
瑪麗:“哦,啊,啊!”
反映無能的瑪麗又被德蒙簽到了客廳還給了伊麗