蠍子王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
他心裡這樣懷疑著,他沒有采取任何行動,而且迴避跟索菲婭單獨見面,放出風去說他病了。
有好幾次,他秘密地派遣可靠的使者,帶著他用拉丁文寫的信到聖三一修道院他堂弟鮑里斯那裡去,請求他不要對莫斯科發起軍事行動,提出種種促使索菲婭與彼得和解的辦法,還表彰自己在為沙皇效忠時的功勳與苦難。可是一切都是枉費心機。
索菲婭從聖三一修道院回來,連手也沒洗,飯也沒碰,就吩咐把射擊軍、商團、市郊居民和所有善良的公民召喚到克里姆林宮來。她帶著伊凡皇帝走到殿外正廊上,伊凡連站也站不住,只好往一根柱子旁邊靠下去,淒涼地微笑著。
翦除攝政王(11)
她自己肩膀上披著一條黑圍巾,頭髮很蓬亂,就像剛從旅途回來的樣子,悲哀地向眾人說道:“對我們來說,和平與友愛比什麼都寶貴。……我們的信,聖三一修道院方面連看也沒有看,我們的使者也被趕出來了。因此,我做好祈禱,就親自出馬,去跟弟弟彼得親親熱熱地談一談。他們卻只准我走到普列奧勃拉任斯科耶。就在那兒,他們責罵我,羞辱我,竟管我叫做姑娘,倒像我不是皇帝家的女兒似的。我真沒想到,自己居然還會活著回來呢。在過去一晝夜裡,我只吃了那麼一丁點兒聖餅。他們把我的弟弟弄成一個酒鬼。一天到晚,他醉醺醺地倒在一間小屋子裡。他們還要進攻莫斯科,砍掉瓦西里公爵的腦袋。我們的日子是數得見的了。如果你們說,你們不需要我們,那我就跟弟弟伊凡一起出走,去找一間淨室躲起來。”眼淚從她眼睛裡落下來了。
她再也說不下去,把一個藏著聖骨的十字架高高地舉在頭頂上。人們便瞅著那個十字架,瞅著長公主號啕大哭,瞅著伊凡皇帝眯縫起眼睛,耷拉著腦袋。
人們摘下帽子,有很多人嘆著氣,擦著眼睛。當長公主問“你們要不要到聖三一修道院去,我能不能信賴你們?”的時候,他們惶恐地答道:“您能,您能……我們不會把您出賣的!”人群散開了。一想起長公主說的話,人們就皺起苦臉。糧食在莫斯科已經很少了,城裡盜賊橫行,毫無秩序。市場上,大家也不再考慮做買賣的事。一切都停頓了,一片混亂。大家都覺得很厭倦了。應該是結束這種情況的時候了。
那一天,有一萬人擠進了克里姆林宮,揮動著一份份彼得的詔書,那上面指示他們捉拿匪徒費季卡·沙克洛維奇以及他的同夥,把他們戴上鐐銬押解到修道院去。
“把沙克洛維奇交給我們!”他們嚷嚷著,攀到視窗上,爬到殿外正廊上,正像幾年前一樣。
警衛隊把武器扔掉,溜跑了。宮裡的僕役、婆子、侍女、丑角和侏儒都躲到樓梯底下和地窖裡去了。
“出去,跟那些野獸說,我是不會交出費季卡·沙克洛維奇的。”索菲婭氣呼呼地說。
在那許多肩頭的猛撞之下,宮門馬上嘎嘎地搖晃起來。她聽到費季卡·沙克洛維奇一聲駭人的尖叫,他在御澡房裡被逮住了。瓦西里·瓦西裡耶維奇沒有馬上逃跑。他的旅行馬車從頭天夜裡起就已經等在後門口,他的家務總管和幾個老傭人都在門廳裡打盹。瓦西里·瓦西裡耶維奇坐在蠟燭前面,雙手捧著頭。偌大一所房子,死一般的沉寂。只有一樣東西是活著的,那便是折磨著瓦西里·瓦西裡耶維奇的悔恨。
他不明白這種種事情是怎麼發生的。到底是誰的錯?唉,索菲婭啊,索菲婭!從他內心的深處,升起來一張令人苦惱和厭惡的臉,那是一個不施脂粉的女人,一個貪婪的情婦,專橫、粗暴、可怕……那是一張和他的榮譽息息相關的臉!
他拿什麼話來跟彼得說,拿什麼話來回答自己的敵人呢?
他曾經利用跟女人睡覺的手段取得了權力,曾經在克里米亞丟醜,曾經寫過《如何改革一切有關公共福利的事務》,他把雙手從後腦上挪下來,抓成拳頭,往桌上捶了一下。恥辱!恥辱!如今只剩下了恥辱!
從百葉窗那裡透進來一點朦朦朧朧的紅光。會不會早已破曉了?還是在莫斯科上空升起了一輪血紅的月亮?瓦西里·瓦西裡耶維奇站起來,朝頭頂上繪著黃道十二宮的拱形廳堂那閃閃爍爍的一片昏暗掃了一眼。
翦除攝政王(12)
占星家、預言家、魔法師原來都欺騙了他。寬容,他是指望不到的。他慢慢地把帽子拉到了眼眉上,拿起兩支手槍放在口袋裡。在黑糊糊的庭院裡,人們拿著燈籠,倉皇地奔來奔去。天正在破曉了。瓦西里·瓦西裡耶維奇往旅行馬車裡一坐,把一個鑰匙交給他的家務總管:“去把