攝氏0度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
Shirley說道:“有意思,說說你的想法。”
Shirley楊指這壁畫說道:“畫這壁畫的畫師繪畫技藝很高,構圖華麗而又傳神,敘述的是蒲墨國王子生平的重大事蹟,雖然沒有文字的註釋,但是特徵非常鮮明,我們可以透過壁畫得到直觀的感受,清楚的瞭解畫中的事件和人物。”
我一邊聽她對壁畫的解析一邊仔細觀看,確實如她所言,壁畫中的人物、服飾、建築、神態都惟妙惟肖,如果對西域文化有所瞭解,可以透過畫中的這些資訊,大致掌握畫中所記錄的事件背景。
只聽Shirley楊繼續說道:“教授您剛才所說的這副壁畫,是所有壁畫中最難理解的一幅,畫中女王揭開了始終罩在臉上的面紗,她對面的一個人物,就變成了虛線,這所有壁畫中的人物都是寫實的,唯獨見到精絕女王正臉的人變成了虛線,只畫了一個隱隱約約的輪廓,從這個僅有的輪廓上,我們看不出這個人物的身份……,只能推測這個虛線的人物,是個奴隸或者刺客之類的人,是女王想要除掉的一個敵人。”
我聽到這裡忍不住插口問了一句:“楊大小姐,你的意思是……畫中這個人見了女王的臉,就此消失了?”
Shirley楊說:“胡先生說的差不多,倘若用我的話來解釋,我會說成是女王的眼睛看了這個人,這個人就消失了。”
我搖頭苦笑:“大活人?看一眼就沒了?消失了?這……這也太……不可思議了,實不相瞞我理解起來有些困難。”
陳教授似乎可以理解了Shirley楊的意思,示意讓她接著說下去。
Shirley楊說:“我雖然只