一夢一界提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
るの/停下腳步回望過去
出會いがあれば別れがあると/“有相逢即有離別。”這句話似乎聽誰說過
誰が言ったか忘れたけれど/但我已經不記得是誰說的了
それじゃ何もはじめられないだろう/如果是這樣那不就什麼都不能開始了嗎
なぜ生まれてきたのかわからないなぁ/那麼我又是為何來到這個世界上的呢
雖然蘇哲聽不懂日文,不過他覺得這一首歌曲的旋律,非常的動聽,加上這女生的聲音也很特色,更是讓人覺得動聽。
和蘇哲一樣想法的人不少,自從女生上去唱歌后,原本有些吵鬧的酒吧,就變得安靜了很多,大家的注意力都在美妙的歌聲中,都顧不得聊天了。
まるで僕は作り物で構わない/一直覺得自己就像是個人造品
でも転んだら血が流れるんだよ/但是一旦摔倒也還是會流出血來的啊
どうかお願いだ見せてくれないか/求求你能不能讓我看看
君が愛したものをすべて/那些你所愛著的一切
“我的耳朵要懷孕了,太好聽了,好聽到哭了。”宿信嘴裡喃喃的說道。
雖然宿信這樣說,是有一點誇張的成分。
不過坐在蘇哲旁邊的女士,此時她的眼睛就紅了,看來也是一個多愁善感的人,才會聽到不自覺的流淚。
這一首歌的旋律,加上女生獨有的聲音,的確讓人感覺到很傷感,不過仔細聽著,卻又是一首很治癒的曲風,讓人聽著很舒服。
沒有想到,這個女生年紀看起來不大,但是唱起歌來,卻是有著自己的感情在裡面。(未完待續)